НАИБОЛЬШУЮ - перевод на Испанском

mayor
более
увеличение
расширение
повышение
майор
усиление
старший
большей
более широкого
дальнейшего
más
более
еще
больше
свыше
больший
дополнительную
более чем
дальнейшего
скорее
gran
великий
весьма
очень
важный
большое
значительной
огромное
серьезную
отличная
крупной
sumamente
весьма
крайне
чрезвычайно
очень
исключительно
глубоко
чрезмерно
сугубо
большое
огромное
enormemente
значительно
огромный
резко
существенно
чрезвычайно
серьезно
весьма
большой
значительный
очень
mucho
много
гораздо
очень
значительно
большой
сильно
часто
задолго
куда
слишком
importante
существенный
значение
главное
большой
важным
значительную
крупным
основных
серьезной
имеет важное значение
mayores
более
увеличение
расширение
повышение
майор
усиление
старший
большей
более широкого
дальнейшего
es
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
fuertemente
сильно
хорошо
резко
серьезно
значительно
решительно
тесно
существенно
активно
тяжело

Примеры использования Наибольшую на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наибольшую выгоду эти меры принесут,
Los principales beneficiarios de esas medidas son,
Наибольшую обеспокоенность вызывает то, что в проектах статей недостаточно учтены характерные особенности Европейского союза как организации региональной интеграции.
Su principal preocupación era que el proyecto de artículos no tomaba suficientemente en cuenta las características especiales de la Unión Europea como organización de integración regional.
Наибольшую проблему в дипломатических отношениях Ирана представит его ядерная программа
El principal desafío diplomático de Irán se centrará en su programa nuclear
Наибольшую озабоченность вызывает возможность пересечения этой плохо охраняемой границы агентами<< Аль-Каиды>> и<< Талибана>>
Los problemas más importantes eran los de los agentes de Al-Qaida y los talibanes que cruzaban una frontera muy permeable.
Наибольшую огласку получил случай, связанный с разногласиями между Канадой
Un caso mucho más publicitado ha sido el de la controversia que se suscitó entre el Canadá
Наибольшую озабоченность вызывает захоронение высокоактивных ядерных отходов, удаление
La mayoría de las preocupaciones tienen que ver con la eliminación de los desechos nucleares de actividad alta,
Наибольшую озабоченность вызывают отсутствие общей программы реабилитации жертв торговли людьми
Entre las principales preocupaciones estaban la inexistencia de un programa general de rehabilitación para las víctimas de la trata
Наибольшую прибыль получат страны Африки к югу от Сахары,
Los principales beneficios se registrarían en el África subsahariana, y el mercado del
Наибольшую огласку дело семьи получило после вынесения решения Суда по делам миграции
La mayoría de la atención pública que generó la familia se produjo tras la sentencia del Tribunal de Migración
Они производят наибольшую долю товаров
Las PYME producían una mayor proporción de los bienes
Наибольшую опасность для жизни матери
Los riesgos son mayores para la madre y para el niño
Наибольшую обеспокоенность у нас вызывает то, что статья 2 в ее нынешней
Nuestra principal preocupación en el texto es que el artículo 2,
Делегация Нигерии считает, что наибольшую угрозу для человечества создает ядерное оружие.
La delegación de Nigeria cree que las armas nucleares constituyen la mayor de las amenazas para la humanidad.
всех вещей наибольшую поддержку в Торе?
maestro de ni? os, de todas las cosas que la mayor? a de apoyo en la Tor?
И, как и в других пост- коммунистических странах, наибольшую выгоду такое отсутствие единства приносит левым демократическим силам.
Como ha sucedido en otros países postcomunistas, el mayor beneficiario de tal falta de unidad ha sido la izquierda democrática.
Мы убеждены в том, что сохранение ядерного оружия представляет наибольшую угрозу для человечества.
Estamos convencidos de que la existencia continuada de las armas nucleares presenta una grave amenaza para la humanidad.
знать тех, кто может заплатить наибольшую цену за эти сокровища.
el conocer los rumores de quién pagaría el precio más alto por tales tesoros.
иностранная оккупация по-прежнему представляют наибольшую угрозу для международного мира и стабильности.
la ocupación extranjera siguen siendo la amenaza más grande para la paz y la estabilidad internacionales.
представляющих наибольшую угрозу для Австралии
investigaciones especiales contra las principales amenazas para Australia
представляют наибольшую часть ресурсов, идущих на деятельность в области народонаселения.
constituye la parte más importante de los recursos destinados a actividades de población.
Результатов: 770, Время: 0.0714

Наибольшую на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский