НАСИЛЬСТВЕННЫМ ПЕРЕМЕЩЕНИЕМ - перевод на Испанском

desplazamiento forzoso
насильственное перемещение
принудительное перемещение
принудительного переселения
вынужденное перемещение
вынужденное переселение
насильственного переселения
насильственное выселение
desplazamiento forzado
traslado forzoso
насильственное перемещение
принудительное перемещение
принудительное переселение
насильственное переселение
насильственная передача
принудительной передачи
принудительный перевод
desplazamientos forzados
desplazamientos forzosos
насильственное перемещение
принудительное перемещение
принудительного переселения
вынужденное перемещение
вынужденное переселение
насильственного переселения
насильственное выселение

Примеры использования Насильственным перемещением на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
также выразили озабоченность насильственным перемещением восточнотиморцев в Западный Тимор и причастностью к этому вооруженных формирований.
también expresaron su preocupación ante el desplazamiento forzoso de los habitantes de Timor Oriental a Timor Occidental, así como el papel desempeñado por las milicias a este respecto.
конфискацией земли, насильственным перемещением палестинских гражданских лиц,
la confiscación de tierras, el desplazamiento forzoso de civiles palestinos,
Комитет также озабочен разрушением зданий и насильственным перемещением бедуинов, проживающих в зоне C Западного берега,
El Comité manifiesta asimismo su preocupación por la demolición de viviendas y el traslado forzoso de beduinos que residen en la Zona C de la Ribera Occidental
депортацией или насильственным перемещением населения или систематической дискриминацией.
deportación o traslado forzoso de poblaciones o discriminación sistemática.
В контексте политики по борьбе с насильственным перемещением и с учетом решений Конституционного Суда по осуществлению данной политики он хотел бы узнать,
En el contexto de la política para combatir los desplazamientos forzados y tomar en cuenta las sentencias de la Corte Constitucional sobre la aplicación de esa política, el orador desea
повсеместными обстрелами, массовым насильственным перемещением гражданского населения,
mediante bombardeos indiscriminados y generalizados, desplazamientos forzosos de poblaciones civiles,
конфискацией земли, насильственным перемещением палестинских гражданских лиц,
la confiscación de tierras, el traslado forzado de civiles palestinos,
на резолюцию 1004( 1995) и выразил глубокую обеспокоенность продолжающимся насильственным перемещением боснийскими сербами десятков тысяч гражданских лиц из безопасного района Сребреницы в район Тузлы.
expresaba su profunda preocupación por el traslado forzoso de decenas de miles de civiles de la zona segura de Srebrenica a la región de Tuzla que estaban llevando a cabo los serbios de Bosnia.
решение гуманитарных проблем, вызванных насильственным перемещением более 40 млн. человек по всему миру, требует,
dice que los problemas humanitarios que plantea el desplazamiento forzoso de más de 40 millones de personas en todo el mundo exige,
особенно насильственные перемещения;
especialmente el desplazamiento forzado.
Стрелковое оружие неправомерно применяется с целью насильственного перемещения гражданского населения.
Las armas pequeñas se utilizan indebidamente para provocar el desplazamiento forzoso de poblaciones civiles.
Действия некоторых арабских групп привели к насильственному перемещению указанных неарабских групп.
Los actos cometidos por algunos grupos árabes habían causado el desplazamiento forzado de esos grupos no árabes.
Причинная роль в насильственном перемещении.
Relación causal con el desplazamiento forzoso.
Депортация или насильственное перемещение гражданских лиц;
La deportación de habitantes o los traslados forzosos de población;
Насильственные перемещения происходят как в пределах,
Los desplazamientos forzados se producen tanto a través de las fronteras
Насильственные перемещения населения.
Desplazamientos forzosos de la población.
По вопросу о насильственном перемещении гражданских лиц в Бурунди.
Europea sobre el traslado forzoso de civiles en Burundi.
УВКБ оказало поддержку исследованию Подкомиссии по проблемам насильственных перемещений населения.
El ACNUR prestó apoyo a un estudio de la Subcomisión sobre los traslados forzosos de poblaciones.
УВКБ оказало поддержку исследованию Подкомиссии по проблемам насильственных перемещений населения.
El ACNUR prestó apoyo a un estudio sobre los traslados forzosos de poblaciones preparado por la Subcomisión.
Решение проблемы насильственного перемещения.
Solución del problema de los desplazamientos forzados.
Результатов: 61, Время: 0.0506

Насильственным перемещением на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский