Примеры использования Национальных консультаций на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
не выполнили рекомендацию Совета по правам человека относительно комплекса мер по институциональному строительству и не созывали национальных консультаций до завершения подготовки национального доклада.
Другое важное условие состоит в том, чтобы после национальных консультаций своевременно завершить работу-- к маю 2010 года-- над проектом новой конституции и заручиться поддержкой двух третей членов Учредительного собрания.
оно планирует проведение последующих национальных консультаций по вопросам управления городским хозяйством и санитарии окружающей среды.
МООНДРК участвовала в совместной организации национальных консультаций по вопросам создания Комиссии по установлению истины
включая завершение национальных консультаций по вопросу о реорганизации административных структур.
Программа реформ, составленная по итогам широких национальных консультаций, дала возможность принять законодательные меры, основанные на международных нормах,
в качестве основы для национальных консультаций.
В результате проведения в 1996 году национальных консультаций по вопросам прав человека
также переговорам и процессам национальных консультаций.
в проведении национальных консультаций по вопросам текущей стратегии занятости
В ходе обсуждения были предложены дополнительные рекомендации в отношении того, как учитывать гендерную проблематику в течение всего процесса универсального периодического обзора, от национальных консультаций до самого обзора, осуществления рекомендаций
в 2007 году и помогает правительству в организации национальных консультаций относительно создания комиссии по установлению истины,
высказал критические замечания в связи с исключением определенных неправительственных организаций из процесса национальных консультаций.
об итогах его процесса национальных консультаций по вопросу о повестке дня в области развития на период после 2015 года.
В течение отчетного периода УВКПЧ оказывало поддержку в организации национальных консультаций в рамках процесса создания нового НПЗУ в Нигере.
В ходе национальных консультаций в том же году были подведены итоги достижения цели всеобщего доступа,
Этот важный шаг является результатом широкомасштабного процесса национальных консультаций с коренными народами,
УВКПЧ упомянуло рекомендацию о том, чтобы при создании Комиссии учитывались выводы национальных консультаций, позиции гражданского общества и соответствующие международные стандарты,
Он также приветствовал проведение в 2006- 2007 годах национальных консультаций по вопросам передового опыта в области образования
Содействие налаживанию национальных консультаций в 10 африканских странах,