НАЧИСЛЕНИЯ ПРОЦЕНТОВ - перевод на Испанском

se devengan intereses
del cálculo de intereses
se devengarían intereses

Примеры использования Начисления процентов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Таким образом, 16 ноября 1990 года является датой начисления процентов на все подлежащие компенсации претензии в составе данной партии,
Por consiguiente, el 16 de noviembre de 1990 es la fecha a partir de la cual deberían devengarse los intereses con respecto a todas las reclamaciones indemnizables de esta serie salvo las del Ministerio de Finanzas de Israel,
Некоторые члены предложили, чтобы не применять ни индексации, ни начисления процентов по задолженности некоторых категорий государств- членов,
Algunos miembros sugirieron que no se aplicase ni la indización ni el pago de intereses a las moras de ciertas categorías de Estados Miembros,
Группа выбрала среднюю точку этого периода потери в качестве даты потери для целей начисления процентов на сумму присужденного возмещения.
el Grupo ha elegido el punto medio de ese período de pérdida como fecha de la pérdida a los efectos de calcular los intereses sobre la indemnización otorgada.
приостановка начисления процентов и возможность погашения долгов
la suspensión de los intereses devengados y la posibilidad de saldar deudas
выбранных Группой в качестве дат возникновения заявленных в претензиях" F3" потерь для целей начисления процентов в соответствии с решением 16 Совета управляющих;
fecha que haya elegido el Grupo para las reclamaciones" F3" como fecha de la pérdida a los efectos del cálculo de intereses, según lo previsto en la decisión 16 del Consejo de Administración;
которую Группа" F1" выбрала в качестве даты возникновения заявленных в претензиях" F1" потерь для целей начисления процентов в соответствии с решением 16 Совета управляющих;
el Grupo" F1" ha elegido para las reclamaciones" F1" pertinentes como fecha de la pérdida a los efectos del cálculo de intereses, según lo previsto en la decisión 16 del Consejo de Administración;
касается дат потерь для целей начисления процентов, он считает, что" потери возникли после 17 января 1991 года, а не после 2 августа 1990 года[ даты, выбранной КИУ]".
en cuanto a la fecha de las pérdidas a los efectos del pago de intereses, observó que" las pérdidas se produjeron después del 17 de enero de 1991, y no del 2 de agosto de 1990[fecha indicada por el KIA]".
излишков бюджетных средств, начисления процентов на задолженность и создания фонда для покрытия непредвиденных расходов, связанных с колебаниями валютных курсов
los excedentes presupuestarios, los intereses sobre cuotas atrasadas, y el establecimiento de un fondo para atender a gastos imprevistos resultantes de las fluctuaciones de los tipos de cambio
в связи с изменением этих условий срок начисления процентов следовало отсчитывать от апреля 2002 года.
dadas las nuevas condiciones de pago, la fecha para calcular los intereses devengados debería fijarse en abril de 2002.
Индексация и начисление процентов по задолженности.
Indización y pago de intereses sobre las cuotas atrasadas.
Начисление процентов на задолженность государств- членов по начисленным взносам.
Cobro de intereses sobre las cuotas atrasadas de los Estados Miembros.
Необходимо также рассмотреть вопрос о начислении процентов на сумму невыплаченных взносов.
También debe considerarse la posibilidad de cargar intereses sobre las cuotas no pagadas.
Индексация задолженности и начисление процентов по ней.
Indización y pago de intereses sobre las cuotas atrasadas.
Это, что называется, периодическое начисление процентов.
Esto es lo que ha llamado la tasa de interés periódica.
нет необходимости в определении даты потерь, с которой началось бы начисление процентов.
no hay necesidad de que el Grupo determine la fecha de la pérdida a partir de la cual se devengarían intereses.
Начисление процентов на остатки средств по межфондовым операциям с ПРООН за 2005 год было произведено лишь в связи с начислением процентов за 2006 год.
El cálculo de los intereses en la cuenta entre fondos con el PNUD no se efectuó para el año 2005 y sólo se hizo cuando se hicieron los cálculos de los intereses para 2006.
нет необходимости в определении даты потерь, с которой началось бы начисление процентов.
no es necesario que el Grupo determine la fecha de la pérdida a partir de la cual se devengarían intereses.
Задолженность по невыплаченным процентам переводится в облигации с ретроактивным начислением процента и 18- летним сроком погашения.
Los atrasos por intereses se canjearán por bonos con un interés devengado desde antes y vencimiento de 18 años.
По результатам обзора Комитет постановил продолжить рассмотрение вопроса о возможном введении индексации задолженности и начислении процентов по ней на своей шестьдесят второй сессии.
Después de su examen, la Comisión decidió seguir considerando la posibilidad de imponer la indización de las sumas adeudadas y el pago de intereses sobre dichas sumas en su 62° período de sesiones.
Она считает также, что начисление процентов на задолженность и поэтапное внесение взносов в течение года представляют собой формулу, которая заслуживает рассмотрения.
Asimismo, estima que el cobro de intereses sobre los pagos atrasados y el escalonamiento de las contribuciones son fórmulas que merecen ser objeto de examen.
Результатов: 48, Время: 0.0324

Начисления процентов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский