EN VALORES DEVENGADOS - перевод на Русском

количественно суммовым методом
суммовым методом
en valores devengados
начислением стоимости
en valores devengados
количественно суммового метода

Примеры использования En valores devengados на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En el marco de las IPSAS, el UNFPA sustituirá un método modificado de contabilidad en valores devengados por un método integral de contabilidad en valores devengados.
В соответствии с МСУГС ЮНФПА при ведении бухгалтерского учета перейдет с модифицированного метода начисления на метод начисления в чистом виде.
de gestión financiera integrada(PeopleSoft) en 2004, el ACNUR perfeccionó su sistema de contabilidad en valores devengados.
в течение 2004 года УВКБ дополнительно усовершенствовало учет своих расходов по методу начисления.
Reglamentación Financiera Detallada de la UNOPS se exige que se preparen estados financieros anuales con base contable en valores devengados, de conformidad con las IPSAS.
01 финансовых положений и правил ЮНОПС предусматривается подготовка ежегодной финансовой отчетности на основе метода начисления в соответствии с МСУГС.
Los estados financieros se han preparado de acuerdo con el método de contabilidad integral en valores devengados, con arreglo a las IPSAS.
Финансовые ведомости были подготовлены в соответствии с МСУГС с использованием метода полных начислений.
uniformidad y contabilidad en valores devengados son premisas contables fundamentales de las Normas de Contabilidad del Sistema de las Naciones Unidas.
учета системы Организации Объединенных Наций являются непрерывное функционирование, последовательность и учет методом начисления.
Las aportaciones se contabilizan en valores devengados, como se indica en el párrafo c de la nota 2 a los estados financieros,
Взносы учитываются количественно- суммовым методом, как это описывается в приложении 2( c) к финансовым ведомостям, только в конце
Todos los gastos del PNUD se contabilizan en valores devengados, excepto los gastos correspondientes a las prestaciones a que tiene derecho el personal
Все расходы ПРООН учитываются количественно- суммовым методом, за исключением учитываемых оперативно- бухгалтерским методом расходов,
con arreglo a los principios de la contabilidad en valores devengados, se amortizan hasta que llega la fecha de vencimiento
в соответствии с принципами бухгалтерского учета по методу начисления амортизируются к сроку погашения
La última propuesta de utilizar IMIS se basa en el ingreso de datos en valores devengados en IMIS usando comprobantes del libro diario preparados a partir de registros en valores devengados de oficinas en lugares remotos en que el sistema IMIS no está disponible.
Последнее предложение по использованию ИМИС предусматривает ввод в ИМИС рассчитанных количественно- суммовым методом данных с использованием авизо, которые подготовлены на основе учетных записей, имеющихся в удаленных пунктах, где ИМИС отсутствует, и основанных на применении такого метода..
el OOPS ha pasado internamente del presupuesto basado en las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas al presupuesto basado en las IPSAS(presupuesto en valores devengados).
осуществлен переход от бюджета, составленного в соответствии со Стандартами учета системы Организации Объединенных Наций, к бюджету, составленному в соответствии с МСУГС( бюджетирование по методу начисления).
El Secretario General indicó que, además de la contabilidad para los activos, la contabilidad integral en valores devengados conforme con las IPSAS impondrá otros requisitos que afectarán muchas esferas de la Organización además de las finanzas.
Генеральный секретарь отметил, что в дополнение к изменениям в порядке учета активов применение предписываемого МСУГС количественно- суммового метода учета поставит дополнительные требования, выполнение которых скажется не только на финансах, но и на многих других областях работы Организации.
Todos los gastos se contabilizan en valores devengados, con excepción de los correspondientes a las prestaciones a que tiene derecho el personal,
Все расходы учитываются количественно- суммовым методом, за исключением расходов, связанных с пособиями
Por el momento la mayoría de las organizaciones intergubernamentales que ya han pasado a aplicar la contabilidad en valores devengados(incluida la Comisión Europea) consideran difícil implantar la presupuestación en valores devengados, por lo menos a corto plazo.
На данный момент большинство МПО, которые уже перешли на учет по методу начисления( включая ЕК), считают трудной задачей переход на составление бюджета по методу начисления, по крайней мере, в краткосрочной перспективе.
de otras cajas se contabilizan en valores devengados.
учитываются количественно- суммовым методом.
con arreglo a los principios de la contabilidad en valores devengados, se amortizan hasta que llega la fecha de vencimiento
в соответствии с принципами бухгалтерского учета по методу начисления амортизируются к сроку погашения
introducir una contabilidad basada plenamente en valores devengados(párr. 42);
полного перехода на использование принципов учета количественно- суммовым методом( пункт 42);
de gestión financiera integrada(PeopleSoft) en 2004, el ACNUR perfeccionó su sistema de contabilización de los gastos en valores devengados.
в 2004 году УВКБ еще более усовершенствовало применяемый им количественно- суммовой метод учета расходов.
En 2010 el Organismo intensificó sus esfuerzos por establecer la contabilidad en valores devengados, con miras a implantar las Normas de Contabilidad Internacionales para el Sector Público, por mandato de la Asamblea General de las Naciones Unidas.
В 2010 году Агентство активизировало усилия по внедрению количественно- суммового метода учета в целях подготовки к санкционированному Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций переходу на Международные стандарты учета в государственном секторе( МСУГС).
La contabilidad basada en valores devengados significa que la organización reconoce los costos cuando se autorizan y los ingresos cuando se ganan y debe dar cuenta del valor,
Учет методом начисления означает, что организация учитывает расходы в момент их совершения, а поступления-- в
el análisis de los mismos datos en valores de caja y en valores devengados da lugar a una duplicación de esfuerzos que se reduciría
представленных на основе кассового метода учета и учета методом начисления, приводит к удвоению затрачиваемых усилий,
Результатов: 174, Время: 0.0471

En valores devengados на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский