НЕБОЛЬШОЕ ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ - перевод на Испанском

Примеры использования Небольшое подразделение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
и Басре( небольшое подразделение Организации Объединенных Наций)
y en Basora(para un pequeño destacamento de las Naciones Unidas)
КМООНА создала небольшое подразделение для рассмотрения связанных с правами человека вопросов
la UNAVEM estableció una pequeña subdependencia encargada de las cuestiones de derechos humanos
Небольшое подразделение, находящееся в Нью-Йорке,
Una pequeña dependencia radicada en Nueva York
Я рекомендую также создать в рамках предлагаемой операции по поддержанию мира небольшое подразделение по вопросам эмбарго,
También recomiendo que se cree una pequeña dependencia de la vigilancia del embargo dentro de la operación propuesta de mantenimiento de la paz,
некоторых полицейских участках будет размещено небольшое подразделение гражданской полиции Организации Объединенных Наций, возглавляемое комиссаром полиции.
imparcial del orden público, se desplegará una pequeña unidad de policía civil de las Naciones Unidas al mando de un jefe superior de policía, en Kigali, y en las nueve capitales con prefecturas y en determinados centros de policía.
в рамках имеющихся ресурсов небольшое подразделение по поддержке миростроительства,
dentro de los límites de los recursos disponibles, una pequeña oficina de apoyo a la consolidación de la paz,
После семнадцатой сессии Комиссии Центр создал небольшое подразделение по подготовке к специальной сессии в рамках Секретариата по вопросам городов, поручив ему координировать мероприятия Центра, направленные на поддержку процесса подготовки к специальной сессии Генеральной Ассамблеи.
Desde la celebración del 18° período de sesiones de la Comisión, el Centro ha establecido una pequeña dependencia sobre el período extraordinario de sesiones dentro de la Secretaría de Asuntos Urbanos con la tarea de coordinar las actividades del Centro en apoyo del proceso preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General.
Мы просим также Генерального секретаря создать в Секретариате в рамках существующих ресурсов небольшое подразделение по поддержке миростроительства,
Pedimos también al Secretario General que cree en la Secretaría, y dentro de los límites de los recursos existentes, una pequeña oficina de apoyo a la consolidación de la paz,
Я далее предложил сохранить небольшое подразделение по политическим вопросам, возглавляемое исполняющим обязанности
Propuse también que se mantuviera una pequeña oficina política, dirigida por mi Representante Especial interino,
В пункте 104 Итогового документа Всемирного саммита 2005 года Генеральная Ассамблея просит Генерального секретаря создать в Секретариате в рамках существующих ресурсов небольшое подразделение по поддержке миростроительства,
En el párrafo 104 del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, la Asamblea General pidió al Secretario General que crease en la Secretaría, y dentro de los límites de los recursos existentes, una pequeña oficina de apoyo a la consolidación de la paz,
В своей резолюции 60/ 1 Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря создать в Секретариате в рамках существующих ресурсов небольшое подразделение по поддержке миростроительства,
En su resolución 60/1, la Asamblea General pidió al Secretario General que creara en la Secretaría, dentro de los límites de los recursos disponibles, una pequeña oficina de apoyo a la consolidación de la paz,
В пункте 104 Итогового документа Саммита Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря« создать в Секретариате в рамках существующих ресурсов небольшое подразделение по поддержке миростроительства,
En el párrafo 104 del Documento Final de la Cumbre, la Asamblea General pidió al Secretario General que crease“en la Secretaría, y dentro de los límites de los recursos existentes, una pequeña oficina de apoyo a la consolidación de la paz,
В пункте 104 своей резолюции 60/ 1 от 16 сентября 2005 года Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря создать в Секретариате в рамках существующих ресурсов небольшое подразделение по поддержке миростроительства,
En el párrafo 104 de su resolución 60/1, de 16 de septiembre de 2005, la Asamblea General pidió al Secretario General que creara en la Secretaría, dentro de los límites de los recursos disponibles, una pequeña oficina de apoyo a la consolidación de la paz,
Наиболее эффективная структура, вероятно, будет включать небольшое подразделение Независимого управления оценки( НУО)
La estructura más eficaz estaría integrada probablemente por una pequeña dependencia de la OEI en Nueva York
Поэтому предлагается создать небольшое подразделение, которое будет придано избирательному компоненту ОООНКИ
Por lo tanto, se propone el establecimiento de una pequeña dependencia adscrita al componente electoral de la ONUCI
при этом сначала будет развернуто небольшое подразделение связи Организации Объединенных Наций с последующим преобразованием в полноценное региональное отделение.
existentes en Erbil y Basora, empezando por el despliegue de un pequeño destacamento de enlace y ampliándolo progresivamente hasta convertirlo en una oficina regional completa.
Она отметила, что было создано небольшое подразделение по вопросам опирающегося на результаты управления( ОРУ), а также учреждена Междепартаментская
Tomó nota de que se había establecido una pequeña dependencia que abordaría tareas asociadas al método de gestión basado en los resultados,
Для того чтобы это небольшое подразделение могло пользоваться услугами любых работающих в системе квалифицированных специалистов,
Para que esa dependencia pequeña pueda aprovechar la experiencia disponible en todo el sistema, en abril de 2002,
элемент военной полиции, небольшое подразделение контроля за дорожным движением
un elemento de policía militar, una pequeña unidad de control de movimientos
Здание охраняется небольшим подразделением иракской армии.
El complejo está vigilado por un pequeño contingente del ejército iraquí.
Результатов: 90, Время: 0.0416

Небольшое подразделение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский