НЕДОСТАТОЧНЫЙ КОНТРОЛЬ - перевод на Испанском

insuficiente vigilancia
seguimiento insuficiente
falta de supervisión
отсутствие контроля
отсутствие надзора
отсутствие мониторинга
недостаточный контроль
deficiencias en el control
controles inadecuados

Примеры использования Недостаточный контроль на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
низкого качества воды во многих домашних хозяйствах, а также недостаточного контроля за качеством воды.
la baja calidad del agua que afecta a muchos hogares, y el control insuficiente de dicha calidad.
Однако в некоторых государствах существуют проблемы, связанные с недостаточным контролем со стороны государства,
Aunque en algunos Estados hay problemas relacionados con las deficiencias de los controles estatales, la concesión de licencias
Комитет также обеспокоен недостаточным контролем за осуществлением и недостаточностью финансовых ресурсов,
También preocupa al Comité que no se supervise la ejecución del Plan Nacional de Acción
являющиеся следствием не преступного поведения, а некомпетентного управления, в частности недостаточного контроля со стороны начальников за подчиненными, которые сейчас находятся под следствием.
sino más bien de una mala administración y, en particular, de control insuficiente por parte de los supervisores de los funcionarios que ahora eran objeto de investigación.
свидетельствует о слабом сотрудничестве и недостаточном контроле со стороны многих государств.
que son sintomáticas de una cooperación deficiente y de un control insuficiente por parte de muchos Estados.
Кроме того, Комитет выражает свою обеспокоенность по поводу недостаточного контроля качества рассчитанной на детей информации,
El Comité también expresa su preocupación por el insuficiente control de calidad de la información destinada a los niños
отчасти объяснялось недостаточным контролем со стороны Комиссии ревизоров.
atribuible en parte a la falta de supervisión por la Junta de Auditores.
при этом он выражает обеспокоенность по поводу недостаточного контроля за помещением детей в институциональные учреждения в соответствии с некоторыми программами альтернативного ухода.
cuidado a los niños, pero expresa su preocupación por el hecho de que sea insuficiente la supervisión de los niños que son objeto de algunos de estos programas.
практике неофициальных платежей за предоставляемые медицинские услуги, недостаточном контроле в сфере государственных закупок на нужды сектора здравоохранения
la práctica de pagos no oficiales de los pacientes a los profesionales de la salud, la insuficiente supervisión de la contratación pública en el sector de la salud y los obstáculos que
Тем не менее Комитет выражает озабоченность по поводу неадекватного механизма подачи жалоб, существующего во всех местах, где люди лишены свободы, и по поводу недостаточного контроля и мониторинга таких мест,
No obstante, preocupa al Comité el inadecuado mecanismo de denuncia existente en todos los lugares de privación de libertad y la insuficiente supervisión y vigilancia de esos lugares,
коллективные усилия по обеспечению учета в рамках проводимых ими обсуждений опасностей, связанных с отсутствием контроля или недостаточным контролем за радиоактивными материалами
colectivos de los Estados Miembros para tener en cuenta en sus deliberaciones los peligros que plantea la falta o la insuficiencia de control sobre las fuentes y los materiales radiactivos,
Судьи из состава МТБЮ и МУТР, с которыми беседовала Группа экспертов, выразили свою убежденность в том, что затянутые сроки судебного разбирательства в трибуналах в значительной степени объясняются недостаточным контролем, который осуществляют судьи над судебным процессом,
Los magistrados entrevistados por el Grupo de Expertos en el Tribunal para la ex Yugoslavia y el Tribunal para Rwanda expresaron la opinión de que el carácter prolongado de los procedimientos de los Tribunales podía atribuirse en grado considerable al hecho de que los magistrados no hubieran ejercido control suficiente sobre las actuaciones, y también a la forma en que la acusación
Недостаточный контроль над гарантийными обязательствами.
Insuficiente control sobre las fianzas de cumplimiento.
Недостаточный контроль за расходами по проектам.
Insuficiencia de los controles de gastos de proyectos.
Недостаточный контроль за продовольственными пайками в ЮНАМИД.
Insuficiente control de las raciones en la UNAMID.
Управление продовольственным снабжением-- недостаточный контроль за продовольственными пайками в ЮНАМИД.
Gestión de las raciones- insuficiente control de las raciones en la UNAMID.
Недостаточный контроль за достижением ожидаемых результатов в подразделениях на местах.
Existe una supervisión inadecuada del logro de los resultados previstos en las oficinas exteriores.
Нехватка ресурсов и недостаточный контроль за водопользованием порождают конфликты между потребителями.
La carencia de recursos y la falta de control de la utilización del agua están produciendo conflictos entre los usuarios.
Недостаточный контроль за воздушным пространством связан с системой контроля за воздушным движением.
La falta de vigilancia del espacio aéreo corresponde al sistema de control aéreo.
Отсутствующий или недостаточный контроль и подотчетность в вопросах, связанных с ОБФ;
Inexistencia o insuficiencia de mecanismos de control y rendición de cuentas en relación con las actividades de GCO;
Результатов: 729, Время: 0.0568

Недостаточный контроль на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский