Примеры использования Нынешние масштабы на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
смогут ли страны и в дальнейшем привлекать потоки частного капитала в нынешних масштабах.
по итогам углубленного анализа нынешних масштабов деятельности, которую планирует осуществить Миссия, предлагается произвести следующие
Число сотрудников Управления по ядерному контролю в Ираке было сведено до минимума с учетом нынешних масштабов деятельности, осуществляемой согласно соответствующим резолюциям Совета Безопасности.
С учетом трудностей, возникающих в контексте деятельности по поддержке операций по поддержанию мира в их нынешнем масштабе с использованием ресурсов для финансирования кадровых потребностей,
их значимости в мировой экономике и/ или их последствий для состояния окружающей среды либо здоровья населения, вызываемых нынешними масштабами эксплуатации.
В краткосрочной перспективе с учетом нынешних масштабов перемещения неотложной задачей является сохранение пространства для защиты
Ввиду нынешних масштабов потребления ископаемого топлива и тенденций в сторону
голод и недоедание в их нынешних масштабах в нашем мире- явления нетерпимые и неприемлемые.
международной системы наблюдения-- как на двустороннем, так и многостороннем уровне,-- которая не позволит захватить мир врасплох и погрузить его в кризис нынешних масштабов.
который представил дополнительную информацию о нынешних масштабах административных задержаний,
С учетом нынешних масштабов всемирных потоков беженцев в дополнение к традиционным усилиям,
Хотя причины вспышки вируса Эбола и ее нынешних масштабов еще не до конца понятны, те причины, о которых нам известно, коренятся в слабом потенциале
международное сообщество имело стимул продолжать предоставлять имеющиеся в его распоряжении скудные ресурсы на цели продолжения операции Организации Объединенных Наций в Анголе в ее нынешних масштабах.
на необходимости дальнейших исследований по следующим вопросам: каковы нынешние масштаб и характер деятельности, связанной с использованием ресурсов глубоководных участков морского дна;
К 2002 году потенциал Секретариата Организации Объединенных Наций в области оказания поддержки достигает такого уровня, при котором он может эффективно обеспечивать проведение операций в их нынешних масштабах, удовлетворять потребности государств- членов
международное сообщество имело стимул продолжать предоставлять имеющиеся в его распоряжении скудные ресурсы на цели продолжения операции Организации Объединенных Наций в Анголе в ее нынешних масштабах.
Государства отметили также необходимость дальнейших исследований по следующим вопросам: каковы нынешние масштаб и характер их деятельности, связанной с использованием ресурсов глубоководных участков морского дна;
времени, необходимого для завершения проекта в нынешних масштабах; b представить Генеральной Ассамблее,
необходимого времени, с тем чтобы завершить проект в его нынешних масштабах; и b представить Генеральной Ассамблее,
Без такой оценки нельзя сколь- нибудь точно оценить нынешние масштабы добычи алмазов в стране,