ОБЩЕСТВЕННОЕ СОЗНАНИЕ - перевод на Испанском

conciencia social
общественное сознание
социальное сознание
информированности общества
социальную сознательность
conciencia pública

Примеры использования Общественное сознание на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Изменение общественного сознания- длительный процесс.
El cambio de las percepciones sociales requiere un largo proceso.
Эпоха правления ДП прочно укоренилась в общественном сознании Турции с феноменальным ростом и расширением свобод.
La era del régimen del PD está arraigada en la conciencia pública de Turquía como una época de crecimiento extraordinario y libertades en expansión.
Средства массовой информации способствовали формированию общественного сознания, и международное сообщество поддерживало инициативы по защите
Los medios de comunicación han contribuido a generar conciencia social y la comunidad internacional ha apoyado iniciativas de protección
Цель заключается в повышении значимости вопросов дискриминации в общественном сознании, а также поощрении и чествовании передовой практики, которая уже существует во многих организациях.
El objetivo es poner de relieve los temas de discriminación en la conciencia pública, así como promover y celebrar las buenas prácticas que ya existen en muchas organizaciones.
Все эти изменения выдвинули на первый план общественного сознания проблему воздействия предпринимательской деятельности на права человека,
Esta situación reforzó la conciencia social del impacto de las empresas sobre los derechos humanos y también atrajo la
которые играют ведущую роль в утверждении демократических принципов в общественном сознании.
que desempeñan una función principal en el afianzamiento de los principios democráticos en la conciencia pública.
Стремление эстонских властей принизить этот подвиг и стереть из общественного сознания память о нем, навесить на тех, кто победил нацизм, ярлык оккупантов неприемлемо.
El deseo de las autoridades estonias de denigrar esta hazaña, borrar su recuerdo de la conciencia social y calificar de ocupantes a los vencedores del fascismo resulta inaceptable.
озабоченность в связи с вопросом о ядерном оружии также как будто исчезла из общественного сознания.
pasó a la historia, la preocupación por las armas nucleares también pareció desaparecer de la conciencia pública.
Борьба с дискриминацией в целях совершенствования общественного сознания, обеспечения занятости,
Reducir la discriminación para mejorar la conciencia social, el empleo, el trabajo decente
Вера в интеллектуальную собственность настолько доминирует, что вытеснила первоначальную цель авторских прав и патентов из общественного сознания.
La creencia en la propiedad intelectual se ha vuelto tan dominante que ha empujado la intención original del copyright y las patentes fuera de la conciencia pública.
Повышение в общественном сознании ценности ответственного родительства является важнейшим условием эффективной семейной политики.
El aumento de la conciencia social del valor de la paternidad responsable es una condición fundamental de una política eficaz en cuanto a la familia.
способствовать формированию в общественном сознании неприятия пыток.
supervisar instituciones y promover una conciencia social de rechazo a la tortura.
Люсиль Болл продолжала нас веселить, несмотря на подъем общественного сознания в 60- е.
Lucille Ball nos hizo reír durante el auge de la conciencia social en los años 60.
Он много сделал для роста общественного сознания, распространения информации
Ha contribuido enormemente a promover la conciencia del público, la divulgación de información
Мы имеем систему, при которой забота о человеке находится в центре общественного сознания.
Ponemos en práctica un sistema en el que la preocupación por el individuo yace en el núcleo de la conciencia de la sociedad.
Во многих развивающихся странах есть и другие существенные трудности, связанные с развитием общественного сознания.
Muchos países en desarrollo enfrentan también otras importantes dificultades relacionadas con la sensibilización del público.
обладающего общественным сознанием.
a toda persona con conciencia social.
Таким образом, необходимо приложить реальные усилия, с тем чтобы изменить гендерные стереотипы, сформировавшиеся в общественном сознании; один из способов состоит в том,
En consecuencia, es necesario un real esfuerzo por cambiar en la conciencia pública los estereotipos de género;
Роль общественного сознания будет и впредь играть важную роль в поддержании отечественного интереса к проблеме наземных мин.
El papel que desempeña la conciencia pública seguirá siendo importante para mantener vivo el interés nacional en la cuestión de las minas terrestres.
Надо признать также факт скрытой дискриминации, коренящейся в общественном сознании, консервативных гендерных стереотипах,
Hay que reconocer igualmente el hecho de la discriminación encubierta arraigada en la conciencia social y los estereotipos de género conservadores,
Результатов: 45, Время: 0.0455

Общественное сознание на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский