Примеры использования Обычные процедуры на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Это решение позволило избежать рассмотрения сложного вопроса о том, могут ли обычные процедуры в отношении свидетелей, применяемые при судопроизводстве по спорным делам, также использоваться в ходе судопроизводства при вынесении консультативных заключений.
государствам- членам следует быть готовыми опираться на компетентность Организации и обычные процедуры внутренней и внешней ревизии.
также право отзывать такое согласие и использовать обычные процедуры в любое время в ходе процесса.
Просит УВКБ в будущем использовать обычные процедуры и, таким образом, в 2004 году включить операции,
отметив, что обычные процедуры, применяющиеся в процессе развития, оказались" неуместными в чрезвычайной ситуации такого рода".
Следовательно, обычные процедуры Агентства в отношении заключения соглашений,
Бельгия приняла 19 декабря 2003 года вступивший в силу 1 января 2004 года закон, в соответствии с которым европейский ордер на арест заменил собой обычные процедуры выдачи.
к ней будут применяться обычные процедуры Комиссии ревизоров для Организации Объединенных Наций.
на который будут распространяться обычные процедуры обзора и отбора Руководящего комитета Счета развития.
основываясь на заверениях, данных представителями Генерального секретаря, те сотрудники, в отношении которых не применялись обычные процедуры набора, не будут рассматриваться для целей перераспределения.
иск направлен против самой Организации и что в таком случае должны применяться обычные процедуры разрешения споров, изложенные в пунктах 3- 8 выше.
Оно утверждало, что автор могла использовать обычные процедуры обжалования, предусмотренные статьей 30. 9 Кодекса об административных правонарушениях, и обжаловать решение федерального судьи
государствам- членам следует быть готовыми опираться на компетентность Органи- зации и обычные процедуры внутренней и внешней ревизии.
интересы нарушаются и когда не срабатывают обычные процедуры обжалования решений.
были соблюдены все обычные процедуры совещаний Монреальского протокола,
В соответствии с этим вариантом будут сохранены обычные процедуры рассмотрения и утверждения бюджета
требующую 30- летнего проживания, в стране и обычные процедуры натурализации, предусматривающие голосование жителей коммун, внесено не было( статья 2).
Наконец, если обычные процедуры не позволяют лицу, пострадавшему от применения пыток, получить справедливую
странами с переходной экономикой недовольство тем, что используемые ФГОС обычные процедуры в отношении ключевой области, касающейся изменения климата, весьма громоздки и носят ограничительный характер.
Тем не менее после прибытия в Соединенные Штаты в случае" классической"( если можно так выразиться)" внесудебной передачи" в отношении подозреваемых по уголовным делам применяются обычные процедуры, в то время как при" чрезвычайной передаче" не действуют никакие правила, и мы оказываемся в зоне полного бесправия: