ОПАСНОСТЬЮ - перевод на Испанском

riesgo
риск
опасность
угроза
вероятность
рисковать
peligro
опасность
риск
угроза
угрожать
опасен
беде
грани
amenaza
угроза
опасность
угрожать
грозит
riesgos
риск
опасность
угроза
вероятность
рисковать
peligros
опасность
риск
угроза
угрожать
опасен
беде
грани
amenazas
угроза
опасность
угрожать
грозит

Примеры использования Опасностью на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Такой центр стал бы временным убежищем для беженцев, столкнувшихся с непосредственной опасностью в странах своего происхождения,
Ese centro proporcionaría cobijo provisional para los refugiados que enfrentan un peligro inmediato en sus países de origen
Поэтому Специальный докладчик попрежнему обеспокоен опасностью чрезмерного регулирования,
Por consiguiente, el Relator Especial sigue preocupado por el riesgo de exceso de reglamentación
Будучи глубоко обеспокоена опасностью, которую деятельность наемников представляет для всех государств,
Profundamente preocupada por la amenaza que representan las actividades de los mercenarios para todos los Estados,
Но ни один из этих сценариев не кажется реальной опасностью для Китая, по крайней мере в обозримом будущем.
Sin embargo, ninguno de estos escenarios parece un riesgo real para China, al menos no en el futuro previsible.
Признавая, что пассивное курение на рабочем месте является опасностью для здоровья, которую в полной мере можно предотвратить.
Consciente de que el humo ajeno en el lugar de trabajo es un riesgo para la salud de los trabajadores que puede prevenirse enteramente.
Кто из вас, сидящих здесь, считает себя опасностью для общества или думает, что о вас следует судить по ошибкам молодости?
¿Cuántos de los que están aquí sentados creen que son un peligro para la sociedad o que deberían quedar marcados por esas acciones de imprudencia juvenil?
БУДУЧИ ОБЕСПОКОЕНЫ опасностью возникновения новых конфликтов в этом субрегионе по причинам, обусловленным присутствием там 2 миллионов беженцев
PREOCUPADOS por el riesgo del surgimiento de nuevos conflictos en la subregión debido a la presencia de 2 millones de refugiados
Будучи обеспокоена той опасностью, которую могут представлять для малых государств наемники
Preocupada por el peligro que pueden entrañar para los Estados pequeños los mercenarios
В противном случае, мы столкнемся с опасностью подрыва доверия к Организации Объединенных Наций
En caso contrario, corremos el riesgo de socavar la credibilidad y el prestigio de las Naciones Unidas
Соединенные Штаты глубоко обеспокоены опасностью, которую представляет собой рассеянное вождение,
Los Estados Unidos están profundamente preocupados por los riesgos que genera conducir distraídamente,
Без этого сталкиваются с опасностью утратить свою прочность и основательность основы международного нераспространенческого режима.
Sin ello, las bases del régimen internacional de no proliferación correrían el peligro de perder firmeza y solidez.
Это является угрозой международной безопасности, а также опасностью для ни в чем не повинных жителей, подвергающихся радиации.
Ello constituye una amenaza contra la seguridad internacional y también un peligro para los espectadores inocentes expuestos a la radiación.
Участники выразили беспокойство в связи с опасностью, которую представляют для малых островных развивающихся государств перевозки опасных отходов
Los participantes expresaron preocupación por los riesgos que planteaba para los pequeños Estados insulares en desarrollo el transbordo de desechos
За год, окончившийся в декабре 2008 года, подавляющее большинство абортов были обусловлены опасностью для психического здоровья.
El año que finalizó en diciembre de 2008, la gran mayoría de los abortos se llevaron a cabo por motivos de peligro para la salud mental.
Забавно, что многие люди связывают Гельветику с опасностью глобализации и стандартизации.
Es gracioso porque mucha gente conecta la Helvética a veces con los peligros de la globalización y la estandarización.
открытая борьба с ним чревата чрезмерной опасностью.
un ataque directo sería demasiado peligroso.
общество" учащихся средних школ знакомят с опасностью заражения СПИДом
social se informa a los estudiantes en las escuelas secundarias de los peligros de contraer el SIDA
Ну, скажите мне, мисс Бингам, вы выглядите тут как будто столкнулись со смертельной опасностью?
Bien, digame, Señor Bingum¿Se ve usted como alguien enfrentado un peligro mortal aquí?
ФВКН распространял среди членов племен информацию о связанной с использованием таких химикатов опасностью.
IPSF distribuyó información a los miembros de las tribus sobre los peligros vinculados al uso de esos productos químicos.
усугубленное опасностью переноса производственных мощностей за рубеж.
salarios de esos sectores, incrementada por la amenaza de la deslocalización.
Результатов: 982, Время: 0.2411

Опасностью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский