ОПЕРАТИВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ - перевод на Испанском

gestión operacional
оперативное управление
оперативного руководства
control operacional
оперативным контролем
оперативное управление
оперативным командованием
gestión operativa
mando operacional
оперативное командование
оперативном подчинении
оперативное управление

Примеры использования Оперативное управление на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В тех случаях, когда сети связаны между собой, оперативное управление железными дорогами страны транзита
En los casos en que las redes están interconectadas, las divisiones de operaciones de los ferrocarriles de los países de tránsito
Военное оперативное управление Восточного Тимора( специальная штабная структура под командованием бригадного генерала)
Se ha disuelto el Mando de la Operación Militar de Timor Oriental(una estructura especial bajo el mando de un General de Brigada)
анализ потребностей в подготовке, оперативное управление, планирование и оценка работы,
el análisis de las necesidades de aprendizaje, la gestión operacional, la planificación y la evaluación del trabajo
Центр в настоящее время осуществляет от имени Департамента полевой поддержки оперативное управление стратегическими воздушными перевозками за пределы районов миссий
Actualmente el Centro ejerce, en nombre del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, el control operacional del tráfico aéreo de carácter estratégico,
Осуществлять от имени Департамента полевой поддержки оперативное управление стратегическими воздушными перевозками за пределы районов миссий и между ними и специальными рейсами для
Ejercer, en nombre del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, el control operacional global del tráfico aéreo de carácter estratégico,
связанных с изданиями Организации Объединенных Наций, а также за административное и оперативное управление осуществляемой деятельностью.
los actos especiales, la creación de productos relacionados con las publicaciones de las Naciones Unidas y la administración y gestión de las operaciones.
операция в поддержку мира через свой военный компонент будет также осуществлять в течение трех месяцев оперативное управление двумя существующими международными механизмами наблюдения:
la operación de apoyo a la paz, por conducto de su componente militar, asumiría también, por un período de tres meses, el control operacional de los dos mecanismos internacionales de supervisión existentes:
вслед за чем должно быть обеспечено стратегическое руководство и планирование, оперативное управление и выполнение служебных функций в рамках местных органов власти,
el marco legal y de políticas, seguido por el liderazgo y la planificación estratégicos, la gestión operativa y la entrega de servicios desde las autoridades locales y los así llamados"la comunidad.">
Можно упомянуть следующие успехи ППА: оперативное управление Всемирной встречей на высшем уровне алькальдов( мэров)
Se puede mencionar los siguientes logros por parte del PPA: Gerencia operativa de la Cumbre Mundial de alcaldes Afrodescendientes;
Оперативное управление судебной деятельностью Трибунала осуществляется Секретариатом, который, помимо прочего, отвечает за подготовку некоторых юридических документов,
La gestión cotidiana de las actividades judiciales del Tribunal incumbe al Secretario, que es responsable,
организационных механизмов в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций, обеспечивающих оперативное управление крупномасштабными операциями по поддержанию мира.
los mecanismos de organización existentes en la Sede de las Naciones Unidas encargados de la gestión operacional de operaciones de mantenimiento de la paz de gran envergadura.
своевременности пополнения водных горизонтов означает, что устойчивое оперативное управление ресурсами пресной воды малых островных развивающихся государств требует постоянного, иногда ежедневного,
la integridad del reabastecimiento de los acuíferos suponen que la gestión operacional sostenible de los recursos de agua dulce de los pequeños Estados insulares en desarrollo requiere una supervisión constante,
от своевременности пополнения водных горизонтов означает, что устойчивое оперативное управление ресурсами пресной воды малых островных развивающихся государств требует постоянного, иногда ежедневного,
la integridad del reabastecimiento de los acuíferos supone que la gestión operacional sostenible de los recursos de agua dulce de los pequeños Estados insulares en desarrollo requiere de una supervisión constante,
управление ресурсами; оперативное управление; обеспечение качества;
la gestión de los recursos; la gestión de las operaciones; el control de la calidad;
В мае 1992 года Оперативное управление Независимой комиссии по борьбе с коррупцией( ИКАК),
En mayo de 1992, el Departamento de operaciones de la Comisión Independiente contra la Corrupción, que tiene el
Система оперативного управления.
Marco de gestión operacional.
Проверка оперативного управления.
Examen de la gestión de las operaciones.
Это придаст большую легитимность будущим действиям по оперативному управлению Фонда.
Ello daría mayor legitimidad a las actividades futuras en la esfera de la gestión operacional del Fondo.
Оперативного управления.
Gestión operativa.
Расследование таких жалоб производится специальным подразделением оперативного управления НКПК.
Su investigación está a cargo de una dependencia especial del Departamento de Operaciones de la Comisión.
Результатов: 74, Время: 0.0495

Оперативное управление на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский