ОПОРА - перевод на Испанском

dependencia
группа
зависимость
подразделение
отдел
секция
опора
ОИГ
ГИП
roca
камень
скала
опора
булыжник
валун
рока
породы
утеса
твердыня
камешек
pilar
компонент
пилар
направление
принцип
оплот
основой
столпом
опорой
элементом
краеугольным камнем
depender
полагаться
зависеть
опираться
рассчитывать
зависимости от
определяться
опора
подчинение
подчиняться
увязываться
apoyo
поддержка
помощь
содействие
обоснование
поддерживать
вспомогательных
aprovechar
воспользоваться
использовать
опираться
задействовать
развивать
востребовать
наращивать
использования
задействования
извлечь
soporte
держатель
кронштейн
подставка
стенд
поддержки
опору
стойки
поддерживает
крепление
штативом
base
база
базовый
фундамент
основу
итогам
учетом
исходя
ancla
якорь
привязку
опора
анкера

Примеры использования Опора на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И для ясности, ты уволен, как моя опора.
Aclararemos esto, estas despedida como mi roca.
Она моя опора.
Ella es mi ancla.
Его опора.
Su apoyo.
Ты моя опора!
Tú eres mi roca.
Ты опора.
Tú eres el ancla.
Он твоя человеческая опора?
¿Por qué?¿Es tu apoyo humano?
Он моя опора.
Es mi roca.
Я не уверен как быстро опора должна двигаться.
No estoy seguro de qué tan rápido tiene que caminar una roca.
Она моя опора.
Ella es mi roca.
А худшее в том, что я- опора этой женщины.
Y la peor parte es que soy la roca de esta mujer.
Ты не опора.
Tu no eres una roca.
Ты- моя опора.
Eres mi roca.
Майк, ты моя опора.
Mike, tu eres mi roca.
Опора на существующие сети в секторе здравоохранения.
Aprovechamiento de las redes existentes del sector de la salud.
Опора на существующие в странах
Aprovechamiento de los mecanismos nacionales
VIII. Опора на опыт.
VIII. Aprovechamiento de la experiencia.
Знаменитые Черные кирасиры- опора власти Михаэля в Стрельцау.
El famoso Black Cuirassiers, el eje del poder de Michael en Strelsau.
Опора для народа.
Un giro hacia los pueblos.
Опора на достижения науки
Apoyarse en los avances de la ciencia
Опора на научно-технический прогресс и нововведения.
Apoyarse en el progreso y la innovación en ciencia y tecnología.
Результатов: 315, Время: 0.1259

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский