ОППОЗИЦИИ - перевод на Испанском

opositores
оппозиционной
противником
оппозиции
оппозиционером
оппонента
una oposición
opositor
оппозиционной
противником
оппозиции
оппозиционером
оппонента
opositora
оппозиционной
противником
оппозиции
оппозиционером
оппонента
opositoras
оппозиционной
противником
оппозиции
оппозиционером
оппонента

Примеры использования Оппозиции на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Дезертировавшие военнослужащие и участники оппозиции нередко упоминали о преследованиях, которым они подвергались лично в прошлом.
las personas que habían participado en la oposición habían sido objeto en muchos casos de persecuciones personales en el pasado.
После этого происшествия четыре других члена от оппозиции в Совместной комиссии в Душанбе покинули Таджикистан по соображениям безопасности.
Los otros cuatro miembros de la Comisión Conjunta en representación de la oposición que se encontraban en Dushanbe abandonaron Tayikistán por motivos de seguridad.
Отсутствие эффективной парламентской оппозиции ведет к усугублению политических противоречий в не меньшей степени,
La ausencia de una oposición parlamentaria eficaz, así como la falta de diálogo viable sobre el futuro del país
В конце концов, генерал Моралес перешел на сторону оппозиции и после объединения всех фракций, борющихся против президента, свергнул Мельгарехо путем государственного переворота в январе 1871 года.
Finalmente Morales cambió de bando y uniendo a todas las facciones opuestas al presidente le destronó con un golpe de estado en enero de 1871.
Деятельность групп, находящихся в оппозиции к Исламской Республике Иран, предпринимается с территории Ирака при поддержке правительства этой страны.
Las actividades de grupos que se oponen a la República Islámica del Irán tienen su origen en territorio iraquí y se llevan a cabo con apoyo del Gobierno del Iraq.
Другие документы содержат списки тутси и умеренной оппозиции хуту, подлежащих уничтожению после мая 1992 года.
Otros documentos recogen listas de los tutsis y de los opositores hutus moderados que había que matar a partir de mayo de 1992.
Возобновление диалога оппозиции с правительством также способствовало росту напряженности,
La reanudación del diálogo entre la oposición y el Gobierno también exacerbó las tensiones,
В Иране существуют две основные группы, находящиеся в оппозиции нынешнему режиму,
En el Irán hay dos grupos principales que se oponen al régimen actual:
Вместе с тем известно, что в стране существуют две оппозиции: одна в самом правительстве
No obstante, es sabido que hay dos oposiciones, la que está en el Gobierno
Оба присоединились к Оппозиции, когда Франция была Нацистским марионеточным государством,
Los dos se unieron a la Resistencia, cuando Francia era un Estado títere nazi
оскорбляет своих товарищей по оппозиции и сторонников, использует уничижительные выражения в адрес женщин
insulta a sus compañeros en la oposición y a sus partidarios, se dirige a las mujeres con términos peyorativos
Многие эти процессы проистекают из оппозиции нашей политике гарантирования квот, рассчитанной на прекращение социально-экономического неравенства.
Gran parte de esto tiene su origen en la oposición a nuestras políticas de adopción de medidas positivas en pro de un grupo encaminadas a poner fin a las desigualdades sociales y económicas.
Он также с озабоченностью отмечает, что политические партии, находящиеся в оппозиции правительству, подвергаются дискриминации
Igualmente nota con preocupación que los partidos opuestos al Gobierno sufren discriminaciones,
В прошлом солдаты и члены вооруженной оппозиции изымали удостоверения личности в качестве средства запугивания.
Antes, los soldados y los disidentes armados confiscaban los documentos de identidad como forma de intimidación.
Наконец, Специальный докладчик хотел бы привлечь внимание властей к заявлениям, касающимся подавления прав политической оппозиции в Тунисе.
Por último, el Relator Especial quiere señalar a la atención de las autoridades las alegaciones relativas a la supresión de los derechos de los opositores políticos en Túnez.
Правительство убеждено в том, что ему удастся добиться военного успеха против сил оппозиции в важнейших районах, таких как Халеб.
El Gobierno está convencido de su victoria militar sobre la oposición en zonas clave como Alepo.
Это является, по мнению Фонда, единственным объяснением недавних репрессий против оппозиции и нежелания Грузии принимать рекомендации Российской Федерации.
Esa era la única explicación que la Fundación Rusa por la Paz podía encontrar para la reciente represión de los opositores y la falta de voluntad por parte de Georgia de adoptar las recomendaciones formuladas por la Federación de Rusia.
Колониальная держава не признает существования политических партий или организованной оппозиции на территории.
La potencia colonial no reconoce la existencia de partidos políticos ni de una oposición organizada en el territorio.
В числе этих лиц можно назвать активистов правозащитных движений, лиц, находящихся в оппозиции к правящей партии,
Entre esas personas figuran activistas de derechos humanos, adversarios del partido gobernante,
время голос независимой и все более уверенной в своих силах оппозиции в обоих образованиях крепнет.
crece la voz de una oposición independiente, que va cobrando cada vez más confianza en sus posibilidades, en ambas Entidades.
Результатов: 5799, Время: 0.2803

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский