ОПРЕДЕЛЕНИЯ ВОЗРАСТА - перевод на Испанском

determinar la edad
de determinación de la edad

Примеры использования Определения возраста на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
несмотря на негативную оценку использования анализа структуры костной ткани для определения возраста индивида, которую дал Национальный консультативный комитет по вопросам этики в области медицинских и естественных наук, государство- участник продолжает использовать этот метод.
Consultivo Nacional sobre Ética para la Salud y las Ciencias Biológicas sobre el uso del análisis óseo para determinar la edad de la persona, el Estado parte siga utilizando este método.
чтобы процедуры определения возраста проводились на безопасной, научной, учитывающей интересы ребенка
vele por que los procedimientos de determinación de la edad se lleven a cabo con métodos seguros
какие шаги надлежит предпринять соответствующему органу для определения возраста ребенка, а также каким образом
qué medidas deberán adoptar las autoridades pertinentes para determinar la edad de una persona y de qué modo
в частности в вопросах укрепления процедур определения возраста и проверки и предупреждения вербовки,
en particular en el fortalecimiento de los procedimientos de determinación de la edad y selección, y la prevención de actividades de reclutamiento,
на основе применения медицинских освидетельствований для точного определения возраста ребенка;
a falta de documentos, un examen médico para determinar la edad exacta de los niños;
призвал правительство активизировать усилия по внедрению комплексных методов определения возраста, чтобы сделать этот процесс менее субъективным.
invitó al Gobierno a aumentar los esfuerzos para introducir procedimientos integrados para determinar la edad a fin de disminuir los criterios subjetivos para la determinación de la edad..
на основе проведения медицинских освидетельствований для точного определения возраста детей;
ante la falta de documentos, el examen médico para determinar la edad exacta del niño;
Включение процедур определения возраста ребенка, учитывающих как внешний вид, так
La incorporación de procedimientos de evaluación de la edad que tengan en cuenta tanto la apariencia física
Было установлено, что составляющая 100 000 лет в изменении объема льда на планете соответствует данным об уровне океана, установленным на основе определения возраста кораллов, и отстает на несколько тысяч лет изменений от эксцентриситета орбиты,
Se encontró que el componente de los 100.000 años en la variación de volumen de hielo coincidía con los registros sobre las variaciones del nivel del mar obtenidos sobre la base de la determinación de la edad del coral, con un retraso de varios miles de
пересмотреть методы определения возраста и внедрять современные и надежные методики,
revise diferentes métodos de determinación de edad y a que invierta en la puesta en marcha de pruebas fiables,
предусмотреть иные методы определения возраста детей и внедрять современные и надежные методологии,
revise diferentes métodos de determinación de edad y a que invierta en la puesta en marcha de pruebas fiables,
и картирование аномалий магнитного поля для определения возраста коры.
efectuar un levantamiento de mapas sobre anomalías magnéticas para determinar la edad de la corteza.
к Закону об иностранцах, которые предусматривают воссоединение несопровождаемых детей со своей семьей и законодательное закрепление процедуры определения возраста ребенка путем медицинского обследования.
que prevén la reunificación familiar de los niños no acompañados y en virtud de las cuales el procedimiento de determinación de la edad mediante un examen médico está actualmente regulado por ley.
Процесс определения возраста осуществляется во время содержания под стражей
La determinación de la edad se lleva a cabo durante el internamiento;
отсутствия четких технических критериев для определения возраста подростков, вступивших в конфликт с законом.
debidas garantías procesales y la falta de criterios técnicos claros para determinar la edad de los menores en conflicto con la ley.
Проводятся мероприятия по определению возраста завербованных детей.
Se habían adoptado medidas para determinar la edad de los niños que habían sido reclutados.
Определение возраста.
Determinación de la edad.
Один из экспертов добавил, что начаты эксперименты по определению возраста урана.
Un experto agregó que se habían iniciado experimentos para determinar la edad del uranio.
Ответственность за определение возраста новобранца лежит на вербовщике, а не на самом ребенке
La responsabilidad de determinar la edad del recluta incumbe a la parte que lo recluta,
Определение возраста было не очень важно, и тут имеется лишь малое количество публикаций.
La determinación de la edad era una cuestión a la que no se había dado excesiva trascendencia
Результатов: 49, Время: 0.0348

Определения возраста на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский