Примеры использования Отрасли на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
варьируется в зависимости от отрасли от 7, 2% в строительстве до 21, 3% в торговле.
Коллективные переговоры проводятся в масштабе предприятии и в масштабе отрасли один раз в год
Расширяется приток частного капитала в отрасли лесного хозяйства;
Проблема суверенитета затрагивает практически все отрасли и принципы современного международного права.
Лоббисты мясной и молочной отрасли активно продвигают меры, стимулирующие производство,
Законодательство в этой отрасли не разработано, частично устарело,
Первые шаги к расширению возможностей горнодобывающей отрасли на территориях коренных народов
На нефтяную и газовую отрасли приходится почти 60% стоимости ПИИ, вывезенных российскими предприятиями.
В этом контексте обрабатывающие отрасли экономики пострадали от санкций в наибольшей степени.
Технологии и соответствующие отрасли будут развиваться в соответствии с прогнозами;
Вопрос о регулировании той или иной приватизированной отрасли услуг имеет особенно важное значение в тех случаях,
На уровне отрасли признается принцип взаимного признания друг друга профсоюзами, призванными участвовать в коллективных переговорах.
Кроме того, в 1999 году отрасли- поставщики продали фермерам товаров
И все же политическая осада отрасли ископаемых видов топлива только началась.
Следовательно, на уровне отрасли и на национальном уровне имеются насущные императивы
Кроме того, преобладание субподрядных соглашений в строительной отрасли лишает работников страхового покрытия,
Конечно Я думаю, что все отрасли науки должны быть более ответственны в наши дни.
После Второй мировой войны инфраструктурные отрасли открывались для иностранных инвесторов гораздо медленнее, чем другие отрасли. .
Экспортные отрасли зачастую работают на комиссионной основе,
Кроме того, есть другие отрасли права, включая семейное право,