LAS RAMAS - перевод на Русском

ветви
ramas
poder
отраслях
sectores
industrias
ramas
actividades
ramos
ветки
ramas
línea
árboles
сферах
esferas
ámbitos
sectores
áreas
campos
materia
областях
esferas
ámbitos
sectores
áreas
campos
aspectos
materias
власти
autoridades
poder
gobierno
отделения
oficinas
sección
secesión
separación
sucursales
de la subdivisión
separar
filiales
ветвях
ramas
poderes
отрасли
industria
sector
ramas
actividades
ramo
ветвей
poderes
ramas
del gobierno
del estado
ветках
ветками

Примеры использования Las ramas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Podría ser de las ramas.
Может, и от веток.
A algunos nos cuesta sujetarnos a las ramas.
Некоторым из нас удается удержаться на ветках.
Y levantad las ramas al cielo.
Дотянитесь этими ветками до неба.
Arriba en las ramas.
На ветках.
El árbol con las ramas torcidas, estuvo muy bien.
И дерево с кривыми ветками было отличным.
estamos colgados de las ramas.
мы все еще висим на ветке.
Y corren las gotas por las ramas frías.
И капли бегут по холодным ветвям.
Los varones eligen mayoritariamente las ramas científicas y tecnológicas industriales y artesanales.
Большинство мальчиков по-прежнему выбирают научно-технические направления в промышленном и ремесленном производстве.
Porcentaje de alumnos de las ramas científicas.
Процент учащихся со специализацией по естественным наукам.
Dibujar líneas de las ramas.
Рисовать линии в дереве.
Existen todas las ramas de la seguridad social mencionadas.
Существуют все упоминаемые категории социального обеспечения.
No voy a andarme por las ramas.
Я не собираюсь ходить вокруг да около.
La duración de los estudios en las ramas científicas;
Продолжительность изучения научных дисциплин;
Las ramas o enredaderas pueden brotar de la nariz,
Ветви или лозы могут прорастать в нос,
Todas las ramas de los árboles, las hojas que se caen crean una zona húmeda
Ветви деревьев, падающие листья создают влажную среду.
Las afectaciones que produce esta situación son extensivas a todas las ramas de la economía nacional cubana,
Последствия такой ситуации отражаются на всех отраслях кубинской экономики и касаются как поставщиков материалов,
Las ramas están aún en la entrada,
Ветки все еще во дворе,
Las mejoras en la estrategia del Gobierno comprenden las ramas ejecutiva, legislativa y judicial y aseguran un enfoque amplio de las cuestiones de derechos humanos.
Новая стратегия правительства распространяется на исполнительную, законодательную и судебную ветви власти и обеспечивает всесторонний подход к вопросам защиты прав человека.
Ello es evidente a juzgar por los progresos alcanzados en todos los niveles y en todas las ramas del sistema educativo.
Свидетельство тому-- все достижения на всех уровнях и во всех отраслях системы образования.
Las empresas transnacionales están muy activas en las ramas de más dinamismo de la economía, sobre todo telecomunicaciones, transporte, banca, seguros
Транснациональные корпорации проявляют очень большую активность в наиболее динамичных сферах экономики, особенно в секторах телекоммуникаций,
Результатов: 301, Время: 0.0661

Las ramas на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский