ОТСРОЧЕННЫЕ ПЛАТЕЖИ - перевод на Испанском

cargos diferidos
pagos aplazados
eran pagos diferidos

Примеры использования Отсроченные платежи на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Выплаты, производимые в текущем финансовом периоде в отношении будущих финансовых периодов, не относятся к расходам в текущем финансовом периоде, а учитываются как отсроченные платежи, о чем говорится в примечании 2. 25, ниже.
Los desembolsos realizados en el ejercicio económico en curso para ejercicios económicos futuros no se cargan a los gastos del ejercicio económico en curso sino que se contabilizan como cargos diferidos, como se indica en la nota 2.25 infra.
каком-либо последующем финансовом периоде, указываются в статье других активов как отсроченные платежи.
gastos en un ulterior ejercicio económico se presentan como cargos diferidos y figuran en otros activos.
однако регистрируются как отсроченные платежи, о которых говорится в подпункте v пункта k, ниже.
sino que se contabilizan como cargos diferidos, como se indica en el inciso v del apartado k infra.
Iii расходы, относящиеся к будущим финансовым периодам, не учитываются в текущем финансовом периоде, однако регистрируются как отсроченные платежи, о чем говорится в подпункте v пункта k, ниже.
Iii Los gastos de futuros ejercicios económicos no se imputan al ejercicio económico en curso sino que se anotan como cargos diferidos, según se expone en el apartado v del párrafo k infra.
Iii расходы, относящиеся к будущим финансовым периодам, не учитываются в текущем финансовом периоде, однако регистрируются как отсроченные платежи, о чем говорится в подпунктах iii
Iii Los gastos correspondientes a ejercicios financieros futuros no se cargan al ejercicio en curso y se contabilizan como cargos diferidos, con arreglo a los incisos iii
выполненной до 2 мая 1990 года, и что суммы, причитающиеся по аккредитиву, представляют собой отсроченные платежи.
que las sumas adeudadas en virtud del acuerdo de la carta de crédito son pagos diferidos.
Отсроченные платежи включают статьи расходов, которые не могут быть должным
Los cargos diferidos abarcan partidas de gastos que no corresponde asentar
С Включая отсроченные платежи в размере 1 412 511 долл. США в счет обязательств в счет будущих финансовых периодов и отсроченные платежи в размере 282 493 долл. США в счет авансовых выплат в счет субсидии на образование.
C Incluye 1.412.511 dólares de cargos diferidos en concepto de compromisos aprobados para ejercicios económicos futuros y 282.493 dólares de cargos diferidos en concepto de anticipos del subsidio de educación.
C Включая отсроченные платежи в размере, 026 млн. долл. США по обязательствам в счет будущих финансовых периодов и отсроченные платежи в размере, 268 млн. долл. США по авансам в счет субсидии на образование.
C Incluye 0,026 millones de dólares de cargos diferidos en concepto de compromisos aprobados para ejercicios económicos futuros y 0,268 millones de dólares de cargos diferidos en concepto de anticipos del subsidio de educación.
Комиссия также отметила, что расходы на две поездки в январе 2006 года на сумму 68 234 долл. США были учтены как расходы, а не как отсроченные платежи, в результате чего оказались заниженными суммы по счету отсроченных платежей и завышенными суммы по счету расходов.
Además, la Junta observó que los costos de dos viajes efectuados en enero de 2006 por valor de 68.234 dólares habían sido considerados gastos en lugar de ser contabilizados como cargos diferidos, con lo que se infravaloraba la cuenta de cargos diferidos y se sobrevaloraba la cuenta de gastos.
также исключения операций, которые действительно должны быть классифицированы как отсроченные платежи.
por haberse excluido transacciones que se deberían haber contabilizado como cargos diferidos.
суммы, причитающиеся по аккредитиву, представляли собой отсроченные платежи.
que las cantidades adeudadas conforme a lo convenido en la carta de crédito eran pagos diferidos.
некоторые операции, касающиеся совместного финансирования, параллельных взносов правительств наличными и т. п., представлены в сводной форме на счетах регулярных ресурсов инвестиции, отсроченные платежи, счета к получению, счета к оплате и т.
las contribuciones de contraparte en efectivo de los gobiernos,etc. se han fusionado en las cuentas de recursos ordinarios(inversiones, cargos diferidos, cuentas por cobrar, cuentas por pagar,etc.).
в соответствующие финансовые периоды с целью обеспечить, чтобы расходы, проводимые как отсроченные платежи, относились только к будущим финансовым периодам.
asentara los gastos en cuestión en los ejercicios económicos apropiados a fin de que los gastos clasificados como cargos diferidos correspondieran solamente a ejercicios económicos futuros.
платежи приходили с запозданием, и такие уже отсроченные платежи впоследствии были перенесены на еще более поздние сроки."платежей..">
más adelante se amplió el plazo de los pagos diferidos. Bojoplast afirmó que todas las cantidades incluidas en su indemnización por
заключались в простой отсрочке выплат в счет погашения капитальной суммы долга при начислении процентов на отсроченные платежи по коммерческим ставкам:
sencillamente en diferir las amortizaciones del principal e imputar tipos de interés comerciales a las sumas diferidas, es decir,
дебиторскую задолженность на сумму 108 541 долл. США и отсроченные платежи на сумму 4495 долл. США.
108.541 dólares de cuentas por cobrar, y cargos diferidos por valor de 4.495 dólares.
Коммерческие соглашения об отсроченных платежах в строительных контрактах- юридические основания.
Arreglos comerciales de pago diferido en los contratos de construcción- Bases jurídicas.
Это позволяет отсрочить платежи, при этом проценты кредитному учреждению выплачивает федеральное правительство.
Ello permite aplazar los pagos mientras el Gobierno Federal paga los intereses al acreedor.
В предыдущих финансовых ведомостях к отсроченным платежам относились необработанные авизо внутренних расчетов,
Los cargos diferidos presentados en estados financieros anteriores incluyen transacciones entre oficinas pendientes de tramitación,
Результатов: 97, Время: 0.0321

Отсроченные платежи на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский