ПЕРВАЯ ПРОБЛЕМА - перевод на Испанском

primer problema
первая проблема
первая задача
первый вопрос
первая трудность
первоочередная проблема
primer desafío
первая задача
первая проблема
первый вызов
primera dificultad
первая трудность
первая проблема
primer reto
первая задача
первый вызов
первая проблема
первейшая задача
primera cuestión
первый вопрос
первой проблемы
первый момент

Примеры использования Первая проблема на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
цепочку задач и их решений, и первая проблема, которую должен решить каждый орган,- бесперебойная поставка питательных веществ для поддержания работы клеток тела.
sus correspondientes soluciones. El primer problema que todo órgano tiene que resolver es el flujo continuo de nutrientes para alimentar todas las células del cuerpo.
Первая проблема, относящаяся к пункту 1,
El primer problema, en relación con el párrafo 1,
Первая проблема будет заключаться в том,
El primer problema consistirá en determinar,
Первая проблема является философской в том смысле,
Primeramente, un problema filosófico: aun
В этой связи первая проблема, которую предстоит решить, касается преступления агрессии,
En ese sentido, el primer obstáculo que hay que superar se refiere al crimen de agresión,
Первая проблема для мигрантов сводится не к точному содержанию понятия" гражданство",
La primera preocupación para los migrantes no es el contenido exacto de la ciudadanía,
Первая проблема, на которую я обращал внимание в прошлом году, проистекает из того факта,
El primer problema, que ya señalé a la atención de este órgano el año pasado,
Первая проблема заключалась в осознаваемой несостоятельности самого регионального планирования,
El primer problema radica en el manifiesto fracaso de la propia planificación regional;
он отмечает, что первая проблема, с которой столкнулся новый Центр Организации Объединенных Наций по предупреждению международной преступности, заключается в том, что после каждой сессии Комиссии по предупреждению преступности
dice que el primer desafío que enfrenta el nuevo Centro de Prevención del Delito Internacional consiste en que durante el anterior decenio cada reunión de la Comisión de prevención del delito
молчаливого согласия", то первая проблема, возникающая во французском законодательстве в связи с выплатой компенсации заключается в определении компетентного судебного органа.
a instigación suya, o con su consentimiento o aquiescencia", el primer problema que se plantearía en derecho francés en lo que concierne a la reparación sería la determinación de la jurisdicción competente.
Cамую первую проблему, которую я попытаюсь решить называется локализация.
El primer problema que estoy intentando resolver es llamado: Localización.
Первой проблемой является отсутствие данных, учитывающих гендерный фактор.
El primer problema es la falta de datos con perspectiva de género.
Первой проблемой является дальнейшая эрозия принципов избирательности и соразмерности.
La primera cuestión es la erosión de los principios de diferenciación y proporcionalidad.
Мишель была в моей жизни первой проблемой, которую я решил сам.
Michelle… fue el primer problema en mi vida que me atreví a eliminar.
Первой проблеме, с которой я справился сам.
El primer problema que tuve el coraje de resolver.
Вашей первой проблемой станет проход через защищенный периметр.
Tu primer problema será atravesar el perímetro defensivo.
Первой проблемой был мой английский.
El primer problema fue la forma en que hablaba el inglés.
Первое- проблемы неизбежны.
El primero es que los problemas son inevitables.
ДЕНЬ ПЕРВЫЙ ПРОБЛЕМЫ- ЭТО МОЯ РАБОТА.
DÍA UNO LOS PROBLEMAS SON MI NEGOCIO.
Первой проблемой, с которой столкнулся оратор, было определить, что означают" потери среди гражданского населения".
El primer problema que tuvo que afrontar fue determinar lo que se entiende por víctimas civiles.
Результатов: 126, Время: 0.0559

Первая проблема на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский