ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЕ ВЫВОДЫ - перевод на Испанском

conclusiones iniciales
первоначальный вывод
resultados iniciales
первоначальных результатов
constataciones iniciales
conclusiones preliminares
предварительный вывод
предварительное заключение

Примеры использования Первоначальные выводы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ИКТ на своем шестом совещании рассмотрел и обсудил первоначальные выводы, которые изложены в компиляции
El CET, en su sexta reunión, examinó y debatió las conclusiones iniciales recogidas en un informe de recopilación
Первоначальные выводы этого анализа лежат в основе настоящего приложения.
Las conclusiones iniciales de ese análisis constituyen la base del presente anexo,
в котором содержатся первоначальные выводы, и настоятельно призывает все соответствующие стороны строго уважать права лиц,
que contiene sus conclusiones iniciales, e insta a todos los interesados a que respeten estrictamente los derechos de las personas pertenecientes a minorías étnicas,
жизненного опыта женщин, первоначальные выводы которого были обнародованы 25 ноября 2006 года по случаю Международного дня борьбы за ликвидацию насилия в отношении женщин.
una encuesta sobre la salud y las experiencias de vida de las mujeres, cuyas conclusiones iniciales se publicaron el 25 de noviembre de 2006, Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra la Mujer.
который проводил первоначальное вскрытие и который подтвердил свои первоначальные выводы. 4 марта 1998 года было принято очередное решение о необоснованности жалобы.
dirigido la autopsia inicial, el cual confirmó sus conclusiones iniciales. El 4 de marzo de 1998 se dictó otra decisión de no inculpar.
на котором Служба представила первоначальные выводы своего обзора деятельности УВКБ в городских районах Иордании,
en la que el Servicio presentó las conclusiones iniciales de su examen de las actividades del ACNUR en las zonas urbanas de Jordania,
Первоначальные выводы Группы были обсуждены в ходе тридцатого совещания Рабочей группы открытого состава,
Durante la 30ª reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta se examinaron las conclusiones iniciales del Grupo
Несмотря на первоначальные выводы Национальной полиции и Министерства юстиции государства- участника, в которых оба этих ведомства в октябре 1995 года пришли к заключению о том,
A pesar de los resultados iniciales de la investigación efectuada por la policía nacional y el Departamento de Justicia del Estado parte,
Эти первоначальные выводы были одобрены на 28й Международной конференции Красного Креста
Las conclusiones iniciales fueron aceptadas por la XXVIII Conferencia Internacional de la Cruz Roja
в частности, первоначальные выводы и возможные рекомендации,
en el que incluirá las conclusiones iniciales y las posibles recomendaciones
МПП, а вслед за этим МВГН проводит ревизию, с тем чтобы подтвердить или опровергнуть первоначальные выводы.
la dependencia de observación multidisciplinaria realiza luego una auditoría para confirmar o cuestionar las conclusiones iniciales.
В этой связи доклад должен включать в себя первоначальные выводы Рабочей группы по обобщению накопленного опыта,
En ese sentido, en el informe deberían incorporarse las conclusiones iniciales del Grupo de Trabajo sobre experiencias adquiridas,
помощник Генерального секретаря по координации политики и стратегическому планированию( представят первоначальные выводы, содержащиеся в докладе Генерального секретаря о последствиях экономического кризиса для малоимущих
Sr. Robert Orr, Subsecretario General de Planificación de Políticas(para presentar las conclusiones iniciales del informe del Secretario General sobre la repercusión de la crisis económica en los pobres
донорами рассмотрят первоначальные выводы на основе: критического обзора документов,
en el otro, examinarán las conclusiones iniciales, junto con los otros expertos y donantes, a través de una revisión
в частности, первоначальные выводы и возможные рекомендации,
en el que incluirá las conclusiones iniciales y las posibles recomendaciones
Кое-какие первоначальные выводы этого исследования показывают:
Algunas constataciones iniciales de este estudio son las siguientes:
научными кругами по вопросу об осуществляемом под руководством организаций гражданского общества сотрудничестве по линии Юг- Юг( первоначальные выводы по его итогам были озвучены на совещании Глобального партнерства),
el Institute of Development Studies(IDS) se comprometen a proseguir la colaboración sociedad civil-académicos sobre la cooperación Sur-Sur(CSS) liderada por OSC, cuyos primeros hallazgos se hicieron públicos en la reunión de México de la Alianza Mundial,
Первоначальный вывод группы международных экспертов юнском.
Conclusiones iniciales del equipo de expertos internacionales.
В своих первоначальных выводах Комиссия отметила, что УВКБ хорошо подготовилось к ревизии,
Las conclusiones iniciales de la Junta fueron que el ACNUR estaba bien preparado para la auditoría,
В своих первоначальных выводах ГЭН признала,
En sus conclusiones iniciales, el GEPMA reconoció que,
Результатов: 98, Время: 0.0403

Первоначальные выводы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский