ПЕРЕМЕНЫ - перевод на Испанском

cambios
смена
обмен
переход
сдвиг
напротив
отличие
изменения
перемен
преобразований
изменить
transformaciones
превращение
переход
преображение
переоборудование
преобразования
трансформации
изменения
переработки
перестройки
перемен
cambiar
сменить
перенести
повлиять
изменить
изменения
смены
перейти
перемен
переключиться
переодеться
recreo
перерыв
отдыха
перемене
досуга
детской площадке
игр
рекреационные
игровой площадке
cambio
смена
обмен
переход
сдвиг
напротив
отличие
изменения
перемен
преобразований
изменить
transformación
превращение
переход
преображение
переоборудование
преобразования
трансформации
изменения
переработки
перестройки
перемен
cambiado
сменить
перенести
повлиять
изменить
изменения
смены
перейти
перемен
переключиться
переодеться
cambiando
сменить
перенести
повлиять
изменить
изменения
смены
перейти
перемен
переключиться
переодеться

Примеры использования Перемены на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Все эти перемены имеют исключительно важное значение.
Todos estos acontecimientos revisten gran importancia.
Демократические перемены в нашей стране не получили ожидаемой материальной поддержки.
La transición democrática en nuestro país no ha contado con el apoyo material que esperábamos.
Перемены в индустрии новостей повышают этот риск.
Riesgo que se agrava por los cambios en la industria periodística.
Однако такие перемены в мировоззрении и культуре требуют времени.
No obstante, estos tipos de actitud y de cambios culturales requieren tiempo.
В этой связи, были произведены некоторые перемены.
Al respecto, se han efectuado una serie de cambios.
Храброй в том, чтобы принимать перемены, в столкновении с реальностью.
Valiente para aceptar desafíos, enfrentar la realidad.
Учитывая нынешний бюджетный климат, недостаточно просто пообещать перемены в будущем.
En vista del actual contexto presupuestario, las promesas de cambios futuros son simplemente insuficientes.
Поэтому в новом стратегическом плане намечены грядущие перемены.
Por consiguiente, el nuevo plan estratégico apuntaba a cambios.
с трудом воспринимает перемены.
no se somete a cambios fácilmente.
Но у нее сейчас неприятные перемены в личной жизни.
Pero está pasando por cambios en su vida personal.
Миру нужно больше черных, которые готовы совершать перемены.
El mundo necesita a más hombres negros dispuestos a hacer una diferencia.
лично убедиться, что происходят перемены.
vean Uds. mismos que las cosas están cambiando.
Маленькие действия, большие перемены.
Pequeñas acciones, gran diferencia.
Есть маленькие действия, способные привнести большие перемены.
Hay pequeñas acciones que pueden marcar una gran diferencia.
Здесь также показано, что МАГАТЭ способно предвидеть перемены и реагировать на них.
También demuestra la capacidad del Organismo para anticiparse y responder a los cambios.
В" Рейнхолм Индастриз" перемены.
Industrias Reynholm está cambiando.
Знаешь, просто большие перемены.
Sabes, es una gran transición.
Ты ведь понимаешь, что" меняется" подразумевает" перемены"?
¿Entiendes que"diferente" implica"diferencia"?
В статье 16 новой Конвенции содержатся положения, касающиеся временной перемены флага.
El artículo 16 del nuevo Convenio contiene disposiciones concernientes al cambio temporal de pabellón.
Для нашей эпохи характерны постоянные перемены.
Nuestra época está marcada por el cambio continuo.
Результатов: 4308, Время: 0.2017

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский