Примеры использования
Перенесенные
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Содержание вопроса: депортация из Швеции в Бангладеш; перенесенные в прошлом пытки.
Asunto: Deportación desde Suecia a Bangladesh; sometido a tortura anteriormente.
У Комиссии вызывает обеспокоенность то обстоятельство, что эти перенесенные обязательства являются недействительными.
Preocupa a la Junta que esas obligaciones nuevamente contraídas carezcan de validez.
Дополнительные средства, перенесенные из бюджета управленческих и административных вспомогательных расходов на осуществление программ 1,
Recursos adicionales transferidos del presupuesto de gastos de gestión y apoyo administrativo,
Перенесенные выборы, выдвижение кандидатур, утверждение назначений и назначения( Е/ 1997/ L. 60, E/ 1997/ L. 22 и E/ 1997/ L. 1/ Add. 1).
Elecciones, candidaturas, confirmaciones y nombramientos aplazados(E/1997/L.60, E/1997/L.22 y E/1997/L.1/Add.1).
Именно эти чувства, перенесенные на уровень семьи наций,
Son éstos, trasladados al nivel de la familia de las naciones,
Вместе с тем любые не обеспеченные средствами проекты, перенесенные на 1994- 1995 годы, будут осуществляться при наличии достаточного объема средств.
Sin embargo, la ejecución de proyectos trasladados a 1994-1995 que no cuenten con la financiación necesaria quedarán sujetos a la disponibilidad de los fondos necesarios.
ВОКНТА рассмотрел следующие вопросы, перенесенные в его повестку дня с двадцать третьей сессии( FCCC/ SBSTA/ 2005/ 10).
El OSACT examinó las siguientes cuestiones arrastradas de su 23º período de sesiones(FCCC/SBSTA/2005/10).
Основные расходы, не перенесенные с двухгодичного периода 1996- 1997 годов, связаны с осуществлением специальных миссий, предусмотренных по разделу 3 бюджета по программам.
El grueso de las partidas no arrastradas del bienio 1996-1997 corresponden a misiones especiales cuyos fondos se consignaron en la sección 3 del presupuesto por programas.
Заявления о предоставлении консультативного статуса и просьбы о реклассификации, перенесенные с возобновленной сессии Комитета 1997 года;
Solicitudes de reconocimiento como entidad consultiva y peticiones de reclasificación aplazadas desde la continuación del período de sesiones del Comité de 1997;
лишить его какой-либо возможности ходатайствовать о компенсации за перенесенные болезни.
B Включает дела, перенесенные с 2009 года или предыдущих периодов,
B Incluidas causas arrastradas de 2009 y años anteriores
Перенесенные на следующий мандатный период ассигнования составили 26 067 100 долл. США.
Las sumas arrastradas al período siguiente del mandato ascendían en total a 26.067.100 dólares.
Основные расходы, не перенесенные с двухгодичного периода 1998- 1999 годов, связаны с осуществлением специальных миссий.
El grueso de las partidas no arrastradas del bienio 1998- 1999 corresponde a misiones especiales.
возможно, пожелают уполномочить секретариат использовать любые имеющиеся накопления, перенесенные с предыдущих периодов.
tal vez las Partes deseen autorizar a la secretaría para que utilice las economías arrastradas de períodos anteriores de que se disponga.
C Расходы по линии РР/ ПРР/ ПРЧ включают неизрасходованные средства, перенесенные с прошлых лет.
C Los gastos de RO/ORO/ORE incluyen sumas sin gastar arrastradas de años anteriores.
A Включая 3 дела, перенесенные с 2010 года или более раннего периода,
A Incluye 3 causas arrastrada de 2010 y años anteriores
включая остающиеся виды деятельности, перенесенные на 2008 год;
incluidas las actividades restantes trasladadas a 2008;
Перенесенные ассигнования за период с 5 апреля по 9 декабря 1994 года.
Gastos reprogramados para el período comprendido entre el 5 de abril y el 9 de diciembre de 1994.
Между тем эта сумма не учитывает потребности, перенесенные из текущего двухгодичного периода, касающиеся предложений, решение по которым Генеральная Ассамблея еще не приняла.
Ese monto no incluye los recursos que se arrastrarían del bienio en curso para financiar propuestas respecto de las cuales la Asamblea General aún no se ha pronunciado.
B Включает дела, перенесенные с 2009 и предыдущих годов,
B Incluidas causas pendientes de 2009 y años anteriores
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文