ПЕРЕШЛИ - перевод на Испанском

pasaron
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
cruzaron
проехать через
пересечь
пересечения
перейти
пройти
скрестить
переплыть
переступить
перебраться
проникнуть
cambiaron
сменить
перенести
повлиять
изменить
изменения
смены
перейти
перемен
переключиться
переодеться
procedieron
действовать
приступить
провести
перейти
поступить
продолжить
произвести
соответствующих
мер
случае
ahora
теперь
сейчас
сегодня
немедленно
уже
ныне
отныне
живо
настоящее время
дальше
ir
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
быть
уехать
отправиться
попасть
пора
pasó
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
pasado
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
pasen
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
cruzar
проехать через
пересечь
пересечения
перейти
пройти
скрестить
переплыть
переступить
перебраться
проникнуть

Примеры использования Перешли на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Газели, привычная добыча Ситы, перешли на южный берег реки.
Las gacelas que persigue Sita han cruzado el río hacia el lado sur.
В7 утрапо местномувремени американские танки перешли границу Мексики.
A las 7:00 hora local, tanques americanos han cruzado la frontera de Méjico.".
В области потоварных переговоров после трех сессий двусторонних консультаций страны- участники перешли к этапу переговоров
En cuanto a las negociaciones producto por producto, y al cabo de tres rondas de consultas bilaterales, los países participantes pasaron a la fase de negociación
Бургундия и Бретань окончательно перешли на другую сторону, присоединившись к Карлу VII в его борьбе против англичан.
Borgoña y Bretaña al final cambiaron de bando, uniéndose a Carlos VII en su lucha contra los ingleses.
Затем члены Совета перешли к неофициальным консультациям для рассмотрения доклада Генерального секретаря о положении в Грузии.
Los miembros del Consejo procedieron entonces a celebrar consultas oficiosas para examinar el informe del Secretario General sobre la situación en Georgia.
Ваша честь, штаты Огайо и Вашингтон перешли на использование одного препарата после похожих неудачных случаев смертной казни.
Su Señoría, Ohio y Washington cambiaron a una sola droga después de ejecuciones fallidas similares.
Члены Рабочей группы перешли к рассмотрению всех дел в связи с сообщениями, по которым они были назначены докладчиками.
Los miembros del Grupo de Trabajo procedieron a efectuar un inventario de todos los expedientes de las comunicaciones para las cuales habían designado relatores.
Перешли в другую школу 1243 учащихся,
En tanto, cambiaron de escuela 1.243 alumnos,
уже перешли на мою сторону.
excepto el atamán están ahora de mi lado.
Том и Мэри говорили на французском языке, но перешли на английский, когда Джон вошел в комнату.
Tom y Mary estaban hablando en francés, pero cambiaron a inglés cuando John entró en la habitación.
район Гуриель в области Гальгадуд перешли под контроль повстанцев.
en la región de Galgaduud, están ahora bajo control de los insurgentes.
ПРИНСТОН- Соединенные Штаты всего за одну неделю перешли от возвышенных президентских выборов к низменному политическому секс- скандалу.
PRINCETON- En menos de una semana, Estados Unidos pasó del entusiasmo a la vergüenza, de una elección presidencial a un escándalo de sexo y política.
в 2011 году 2 389 трудящихся свободно перешли к другому работодателю.
2.389 trabajadores cambiaron libremente de empleador en 2011.
Джоан провела с нами разогрев, и затем мы перешли к более сложным движениям.
Joan había calentado durante el calentamiento, pero ahora nos dirigíamos hacia más complicada coreografía.
Как бы то ни было… Вы перешли от нехватки к изобилию, и оба поклонника достойные.
Sin embargo ha pasado usted de estar sola a acompañada por dos pretendientes de calidad.
После этой встречи функции Председателя Сообщества демократий перешли от Литвы к Монголии.
Después de la reunión, la presidencia de la Comunidad de Democracias pasó de Lituania a Mongolia.
Здесь есть другие люди они не брошены которые не перешли на его сторону они нужны нам.
Hay otra gente aquí que no se fueron, que no cambiaron de bando, que nos necesitan.
что уже перешли на другой уровень?
todos sabemos que ha pasado a la siguiente fase?
где заслушали показания ряда палестинцев, которые только что перешли по нему на территорию Иордании.
donde escuchó testimonios de diversos palestinos que acababan de cruzar la frontera en dirección a Jordania.
Его полномочия, включая контроль над несколькими замками в Южном Уэльсе, перешли Питеру де Риво.
Gran parte de su poder pasó a Peter de Rivaux, incluyendo el control de varios castillos en el sur de Gales.
Результатов: 396, Время: 0.1843

Перешли на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский