ПЛАНИРУЕТСЯ ОРГАНИЗОВАТЬ - перевод на Испанском

se prevé organizar
se proyecta organizar
se prevé impartir
se proyecta celebrar

Примеры использования Планируется организовать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В будущем учебные курсы по топонимии планируется организовать в Блумфонштейнском университете,
Se preveía celebrar otros cursos de capacitación en toponimia en la Universidad del Estado Libre,
В 2011 году планируется организовать одномесячную учебную поездку группы Службы материально-технического обеспечения Экономического сообщества западноафриканских государств на Базу материально-технического обеспечения Организации Объединенных Наций.
Durante 2011 se ha previsto organizar una gira de estudio de un mes de duración de la BLNU para un equipo del servicio de logística de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental.
Для повышения независимости судей в настоящее время планируется организовать Высший судебный совет, состоящий из судей
A fin de reforzar la independencia del poder judicial, hay planes para establecer un Consejo Judicial Supremo compuesto por jueces
Кроме того, большее число учебных курсов планируется организовать на местной базе в Хартуме, что будет способствовать сокращению расходов на поездки, связанные с профессиональной подготовкой.
Por otro lado, está previsto que se imparta un mayor número de cursos de capacitación en Jartum lo que contribuirá a reducir los gastos de viaje para asistir a actividades de capacitación.
международными донорами, которые планируется организовать в 2007 году, приведут к списанию внешнего долга страны и привлечению дополнительных ресурсов
los donantes internacionales que se ha previsto organizar en 2007 podrían dar lugar a la cancelación de la deuda externa del país
В этой связи в стране планируется организовать соответствующие учебные программы
A este respecto, Malasia ha previsto organizar programas de estudios en esta materia
Представители секретариата Конвенции о биологическом разнообразии отметили, что на подготовку инструкторов коренной национальности в Африке выделяются скромные средства и что планируется организовать три практикума в 2014 году
El Convenio sobre la Diversidad Biológica señaló que disponía de fondos modestos para la formación de formadores indígenas en África y que tenía la intención de organizar tres talleres en 2014,
укреплять соответствующий потенциал в рамках ЮНОДК в целом, планируется организовать дополнительную подготовку по вопросам проведения оценки.
gestión del ciclo de proyectos en toda la UNODC, está previsto impartir más capacitación en materia de evaluación de la gestión y establecer una red de coordinadores de la labor de evaluación sobre el terreno.
Для этого в 2006 году планируется организовать проведение серии практикумов
Con ese fin, se prevé organizar en 2006 una serie de seminarios
В качестве первого шага по пути систематического развития социальной статистики планируется организовать в сотрудничестве с Сиенской группой совещание группы экспертов с целью провести обзор систем социальной статистики на страновом,
Como medida inicial para el desarrollo sistemático de las estadísticas sociales, se proyecta celebrar una reunión de un grupo de expertos en colaboración con el Grupo de Siena para examinar los sistemas de estadísticas sociales a niveles de país, regional e internacional;
просит представит уточнения относительно того, что планируется организовать по случаю десятилетия Международного года семьи, и напоминает о важности семейной ячейки
del representante de Egipto, pide precisiones sobre las actividades que se prevé organizar con ocasión del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia, y recuerda la importancia
Дополнительные учебные курсы планируется организовать в Гане в координации с АС,
Está previsto celebrar otros cursos en Ghana, en coordinación con la Unión Africana,
в Яунде в 2010 году; кроме того, планируется организовать учебные курсы в Южной Африке в 2011 году.
Nairobi en 2009 y en Yaundé en 2010, y se ha previsto celebrar un curso en Sudáfrica en 2011.
В октябре 1998 года планируется организовать совместный семинар стран Общего рынка восточной
Se proyecta organizar en octubre de 1998 un seminario conjunto de el Mercado Común de el África Oriental
В 1997 году была проведена олимпиада народного творчества, которую планировалось организовывать каждые 2 года.
En 1997 se celebró una olimpíada de arte popular, que estaba previsto organizar cada dos años.
Планируется организовывать информационные дни для сотрудников публичных вооруженных сил с целью их более подробного ознакомления с мандатами
Se ha previsto organizar jornadas de información para los agentes de la fuerza pública con el fin de que conozcan mejor el mandato y el funcionamiento de
приложение II) планировалось организовать в Праге в 2002 году,
anexo II), que se había previsto celebrar en Praga en 2002,
Семинар планируется организовать при содействии Международного Суда.
El seminario se realizaría con la asistencia de la Corte Internacional de Justicia.
Следующую смену молодежного лагеря планируется организовать в Абиджане осенью 2008 года.
Está previsto que el próximo campamento juvenil se organice en Abidján en otoño de 2008.
На 1998 год планируется организовать 26 выездов передвижных медпунктов.
Para el año 1998 se tienen programadas 26 giras.
Результатов: 470, Время: 0.0393

Планируется организовать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский