Примеры использования Повидимому на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
при этом Митровица, повидимому, останется центром напряженности в ближайшее время.
Открытый порядок посещений в Блоке II действовал, повидимому, должным образом-
Хотя Токелау и Новая Зеландия постепенно находят конкретные решения особых проблем Токелау, существуют, повидимому, возможности для ускорения такой работы.
Повидимому, в этом и заключается один из важнейших факторов повышения уязвимости таких стран.
Международный уголовный суд нес и, повидимому, продолжит нести существенные расходы в связи с ситуацией в Ливийской Арабской Джамахирии.
выплата этого пособия плохо продумана и, повидимому, имеют место случаи злоупотребления.
Хотя уровень насилия в стране, повидимому, снизился, многие женщины остаются в числе заложников.
Это, повидимому, объясняет ту оперативность, с которой прибыла в район катастрофы израильская спасательная группа,
Хотя эти предварительные результаты, повидимому, точно отражают выбор, сделанный беженцами в день регистрации,
Экспортеры энергоресурсов, повидимому, также заинтересованы в диверсификации своих рынков, с тем чтобы застраховать себя от колебаний поступлений от экспорта энергоресурсов.
такому итогу, повидимому, способствовало несколько факторов.
Соглашения 2007 года между ответчиком и лицензиатами, повидимому, подтверждают такое толкование…gt;gt;.
Оратор выражает обеспокоенность по поводу того, что закон Армении, повидимому, признает проблему браков несовершеннолетних, не стремясь при этом ограничить такую практику.
Внутренние структуры, повидимому, скорее опираются на армию, нежели на гражданское общество, наличие которого является
Повидимому, имеется предпочтение в пользу всеобъемлющего исследования норм
Повидимому, заявленные суммы представляют собой комбинацию контрактных потерь
Работы по договорам субподряда, повидимому, были завершены в течение 1988 года,
Производство и применение хлордекона в большинстве стран, повидимому, прекращены; вместе с тем возможность его повторного появления на рынке сохраняется.
Производство и использование хлордекона в большинстве стран, повидимому, прекращено, однако возможность его повторного появления на рынке сохраняется.
Комитет, однако, по-прежнему обеспокоен тем, что в настоящее время, повидимому, не проводится какой-либо специальной политики