ПОВТОРНОЕ - перевод на Испанском

nuevo
новый
снова
вновь
дополнительный
новенький
опять
дальнейший
повторного
renovación
обновление
ремонт
продление
возрождение
переоборудование
реконструкции
повторное
модернизации
восстановления
ремонтных
volver
вернуться
снова
вновь
возвращаться
больше
обратно
повторно
назад
заново
опять
segunda
второй
0
nuevamente
вновь
снова
еще раз
опять
повторно
заново
затем
вернуться
по-новому
нового
repetida
повторять
повторение
дублировать
воспроизводить
повторных
вновь
еще раз повторить
повторно
тиражировать
segundo
второй
во-вторых
вовторых
секунда
минутка
секундочка
repetición
повтор
повторения
повторных
дублирования
возобновления
рецидивов
второгодничества
будущем
тиражирования
второй
reiterada
вновь
подтвердить
вновь заявить
повторить
еще раз заявить
подчеркнуть
еще раз подчеркнуть
напомнить
еще раз подтвердить
еще раз повторить
reiteración
подтверждение
повторение
повторное
повторяемость
повторять
reapertura

Примеры использования Повторное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
то проводится повторное голосование.
se efectuará una segunda votación.
Октября 2010 года иммиграционные власти провели повторное собеседование с заявителем.
El 21 de octubre de 2010 fue interrogado de nuevo por las autoridades de inmigración.
Повторное определение отдельных целей в отношении женщин,
Volver a definir objetivos independientes con respecto a las mujeres,
Кроме того, из представленной автором информации следует, что повторное постановление о ее высылке было аннулировано Административным трибуналом.
Además, de la información presentada por la autora se desprende que una segunda orden de expulsión emitida contra la autora fue anulada por el Tribunal Administrativo.
его дело должно быть отправлено на повторное расследование.
dictada contra Aliaksandr Hrunou, alegando que debía volver a investigarse la causa.
Поэтому мы хотели бы поддержать повторное назначение Председателем Ассамблеи посла Захира Танина Председателем межправительственных переговоров по реформе Совета Безопасности.
Por lo tanto, queremos manifestar nuestro apoyo al hecho de que el Presidente nombrara nuevamente al Embajador Zahir Tanin como Presidente de las negociaciones intergubernamentales sobre la reforma del Consejo de Seguridad.
единственным вариантом является повторное представление заявления.
la única alternativa es volver a presentar la solicitud.
Мне кажется, я знаю, как тебе убедить Стенгардов не соглашаться на повторное вскрытие.
Puede que yo… sepa una manera de ayudarte a convencer a los Stangards de que se opongan a la segunda autopsia.
У лабораторных животных повторное воздействие всеми способами и аналогичной продолжительности приводит к печеночной токсичности.
En animales de laboratorio, la exposición repetida por todas las vías y en todos los plazos de exposición produce toxicidad hepática.
Повторное назначение в качестве директора по вопросам медицинского образования и стипендий, декабрь 1998 года- январь 2001 года.
Designada nuevamente Directora de Educación y Becas Médicas, diciembre de 1998 a enero de 2001.
Повторное исследование Трудовой инспекции должно быть опубликовано осенью 2002 года с данными за 2000 год.
Un segundo estudio de la Inspección Laboral aparecerá en otoño de 2002 y proporcionará cifras sobre 2000.
Государство- участник также утверждает, что повторное представление той же по существу жалобы равносильно злоупотреблению правом на представление сообщений.
El Estado parte sostiene también que presentar nuevamente una reclamación en esencia idéntica constituye un abuso del derecho a la presentación de comunicaciones.
Января 1983 года( повторное заявление о распространении действия от 9 августа 1999 года);
De enero de 1983(declaración de prórroga repetida el 9 de agosto de 1999).
Это заявление вызвало протест со стороны<< Фронта за аннулирование и повторное проведение выборов 2011 года>>, который потребовал отозвать этот законопроект.
El anuncio provocó la protesta del Frente para la Anulación y la Repetición de las Elecciones(FARE), que solicitó que se retirara el proyecto de ley.
Утверждается, что, если бы повторное судебное разбирательство проводилось раньше,
Se afirma que, si el segundo juicio se hubiera celebrado antes,
Мая 1985 года( повторное заявление о распространении действия от 6 августа 1999 года- недействительно);
De mayo de 1985(declaración de prórroga repetida el 6 de agosto de 1999; no válida).
Повторное назначение членом апелляционного трибунала вооруженных сил по дисциплинарным делам
Nombrado nuevamente miembro del Tribunal Disciplinario de Apelaciones de la Fuerza de Defensa
Повторное наказание лиц, отказывающихся от военной службы по соображениям совести, является проблемой в ряде государств- участников.
La repetición de las penas dictadas contra los objetores de conciencia es un problema en varios Estados partes.
Автор сообщения утверждает, что повторное ходатайство о пересмотре дела не может рассматриваться как действенное средство правовой защиты43.
El autor sostiene que un segundo recurso de revisión no se puede considerar un recurso" efectivo".
Апреля 1981 года( повторное заявление о распространении действия от 31 апреля 1999 года);
De abril de 1981(declaración de prórroga repetida el 31 de abril de 1999).
Результатов: 750, Время: 0.0354

Повторное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский