ПОДПИСАЛИ - перевод на Испанском

firmaron
подписывать
подписание
заключать
подпись
расписаться
suscribieron
заключать
подписывать
присоединиться
подписания
поддержать
одобрить
signatarios
подписавшее
участником
участницей
сигнатарием
подписанта
стороной
firme
решительно
твердо
мощный
твердую
решительную
прочную
сильной
подписать
окончательным
активную
firmado
подписывать
подписание
заключать
подпись
расписаться
firmó
подписывать
подписание
заключать
подпись
расписаться
firmen
подписывать
подписание
заключать
подпись
расписаться
suscribió
заключать
подписывать
присоединиться
подписания
поддержать
одобрить
suscrito
заключать
подписывать
присоединиться
подписания
поддержать
одобрить
signatarias
подписавшее
участником
участницей
сигнатарием
подписанта
стороной

Примеры использования Подписали на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
К настоящему моменту Конвенцию подписали 59 государств.
Hasta ahora, la Convención ha sido firmada por 59 Estados.
Внушает надежду тот факт, что такое большое число государств подписали и ратифицировали его.
Es alentador que tantos Estados lo hayan firmado y ratificado.
Для проведения этого важного опроса ряд учреждений подписали соответствующее соглашение.
Para llevar a cabo esta importante Encuesta se suscribió un convenio de cooperación interinstitucional entre diferentes actores.
Мне нужно, чтобы вы подписали это признание своей вины
Necesito que firme esto, admitiendo su culpabilidad,
Мне нужно, чтобы вы подписали эту форму. Чтобы мы могли отдать тело похоронному дому.
Sólo necesito que firme este formulario para entregarle su cuerpo a la funeraria.
Сейшельские Острова подписали Конвенцию против транснациональной организованной преступности 12 декабря 2000 года и ратифицировали ее 22 апреля 2003 года.
El 12 de diciembre de 2000 Seychelles suscribió la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional, ratificada el 22 de abril de 2003.
нужно, чтобы вы подписали.
solo necesito que lo firme.
Филиппины подписали Конвенцию о правах инвалидов,
Filipinas suscribió la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad,
Успешное заключение Международной конвенции о борьбе с актами ядерного терроризма, которую подписали почти 90 государств,
La feliz conclusión del Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, suscrito por cerca de 90 Estados,
Нам нужно, чтобы вы вернулись с нами в Вашингтон и подписали это заявление в присутствии прокурора.
Necesitamos que vuelva a DC con nosotros y firme esta declaración en presencia del procurador general.
Он дает тем коренным народам, которые подписали его, право принимать законы,
Esta Ley proporciona a las Primeras Naciones signatarias la facultad de legislar en relación con las tierras,
который на протяжении ряда лет оказывает Кыргызстану помощь, подписали недавно план совместного сотрудничества на 2012- 2016 годы.
que desde hace años realiza actividades en Kirguistán, suscribió hace poco un plan conjunto de cooperación con el Gobierno para 2012-2016.
Мы призываем группы повстанцев, которые еще не подписали Мирного соглашения по Дарфуру, подписать его.
Instamos a los grupos rebeldes que no han suscrito el Acuerdo de Paz de Darfur a que lo hagan.
Анализ контрактов Организации Объединенных Наций, заключенных с компаниями, которые подписали Глобальный договор Организации Объединенных Наций;
Un análisis de los contratos de las Naciones Unidas suscritos con empresas signatarias del Pacto Mundial de las Naciones Unidas;
всех политических организаций и образований, которые не подписали соглашение между правительством и ДОК;
organizaciones políticas no signatarias del acuerdo entre el Gobierno y el MLC;
Египет и несколько других государств подписали двусторонние и многосторонние соглашения об обмене информацией и общих мерах в борьбе с терроризмом.
Los acuerdos bilaterales y multilaterales firmados entre Egipto y numerosos Estados del mundo regulan las actividades de intercambio de datos y las medidas conjuntas en materia de lucha contra el terrorismo;
С 1994 года стороны подписали следующие соглашения,
Los acuerdos firmados por las partes desde 1994
Заявление подписали президенты Никарагуа,
Firman la declaración los Presidentes de Nicaragua,
Многие государства не подписали или не ратифицировали договоры не изза отсутствия политической воли,
Hay muchos Estados que no firman o ratifican tratados no
а нам необходимо, чтобы они подписали контракт.
necesitamos esos contratos firmados.
Результатов: 6344, Время: 0.2571

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский