ПОЗВОЛЯЕШЬ - перевод на Испанском

dejas
оставь
дай
позволь
брось
остается
разрешает
покидает
отпусти
перестань
убери
permites
разрешение
способствовать
позволить
разрешить
допустить
обеспечить
могли
возможности
предоставить
дать
dejes
оставьте
позвольте
дайте
бросить
покинуть
уйти
разрешите
прекратить
отпустите
отказаться
estás dejando

Примеры использования Позволяешь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты знаешь, что здесь происходит и позволяешь этому быть.
Eres consciente de lo que ocurre aquí y lo permites.
Может быть, ты не позволяешь себе эту связь.
Quizá no te permites a ti mismo… enredarte.
Я пытаюсь понять тебя, но ты мне не позволяешь.
Estoy tratando de entenderte, pero tú no me dejas.
А ты слишком много им позволяешь.
Y tú las permites mucho.
Позволяешь мне выиграть, чтобы задобрить меня.
Me estáis dejando ganar para ablandarme.
Ты сама позволяешь глупым суевериям управлять твоей жизнью.
Eres tú la que está dejando que una superstición absurda mande en tu vida.
Ты не позволяешь себе любить меня.
No te permitirás a ti mismo amarme.
Суть в том, что ты не позволяешь Майку встать у руля.
Esto es acerca de ti no permitiendo que Mike tome las decisiones.
Удовольствия унижать тебя, и видеть, как ты это позволяешь.
Por el placer de humillarte y de que me lo permitas.
Если ты не позволяешь мне себя защитить, ты не оставил мне выбора.
Si no me dejas protegerte,- no me dejas otra opción.
Я вывожу тебя на опасных беглецов, а ты позволяешь мне помочь безопасности.
Te llevo hacia los refugiados peligrosos y tú me dejas ayudar a los inofensivos.
Ты уже позволяешь и даже не замечаешь этого.
Ya lo hiciste, y no lo ves.
Спасибо, что позволяешь мне немного понудеть.
Gracias por dejar que me desahogara.
Если не позволяешь мне раздеть тебя, раздевайся сам.
Si no quieres que te desvista, hazlo tú.
Самовольно выходишь и позволяешь сделать подобный снимок!
Saliendo sola y dejando que te hagan esta foto!
Спасибо, что позволяешь защищать агент Кин.
Gracias por permitirnos proteger a la agente Keen.
Так ты позволяешь кому-то избить себя, чтобы просто почувствовать что-нибудь?
¿Dejar que alguien te parta la cara para que lo puedas sentir?
И ты все еще позволяешь думать отцу, что это была твоя травка?
¿Y aún estás haciendo creer a tu padre que era tu marihuana?
А ты… Всегда позволяешь этому альбатросу удерживать тебя.
Y tú… siempre dejando que este albatros te retenga.
Спасибо, что позволяешь спать на твоем большом матрасе для королев.
Gracias por dejarme dormir en tu gran colchón tamaño queen.
Результатов: 127, Время: 0.0942

Позволяешь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский