ПОЛУЧЕННОЙ КОМИТЕТОМ - перевод на Испанском

recibida por el comité
recibidas por el comité
recibida por la comisión

Примеры использования Полученной комитетом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
так как, согласно полученной Комитетом информации, эти дети испытывают большие трудности в получении школьного образования.
ya que según las informaciones recibidas por el Comité, estos niños tienen grandes dificultades para acceder a la enseñanza escolar.
Согласно полученной Комитетом информации, некоммерческие группы,
Según la información recibida por el Comité, grupos sin fines de lucro
Согласно информации, полученной Комитетом, израильская национальная водохозяйственная компания<<
Según la información recibida por el Comité, la empresa pública israelí de abastecimiento de agua,
Было бы также полезно услышать разъяснение по поводу полученной Комитетом информации о том, что даже в случае отмены положения о смягчении приговора суды по-прежнему могут квалифицировать такие убийства
Asimismo, sería útil que se aclarara la información recibida por el Comité, según la cual, incluso si se elimina la atenuación de la pena, los tribunales pueden considerar esos homicidios como faltas leves,
Согласно информации, полученной Комитетом, менее чем на 3% крупнейших ферм в стране приходится примерно две трети национальных сельскохозяйственных угодий, тогда как 54% ферм занимают
De acuerdo con la información recibida por el Comité, menos del 3% de las mayores explotaciones del país acaparan aproximadamente dos tercios de la tierra cultivable del país,
С учетом полученной Комитетом информации о том, что не все социальное жилье занято лицами с более низкими доходами,
En vista de la información recibida por el Comité de que no todas las unidades de vivienda sociales están ocupadas por grupos de bajos ingresos,
Согласно полученной Комитетом информации, по крайней мере 1600 палестинцев присоединились к массовой голодовке в знак протеста против применения Израилем административного задержания, одиночного заключения
Según la información recibida por el Comité, por lo menos 1.600 palestinos se sumaron a una huelga de hambre en masa para protestar contra el uso por parte de Israel de la detención administrativa,
приложения к докладу), а также информации, полученной Комитетом из всех других источников, включая НПО.
y de la información recibida por el Comité de todas las demás fuentes, comprendidas las organizaciones no gubernamentales.
кратко проинформировали Комитет о деятельности, проведенной в соответствии с Факультативным протоколом, и корреспонденции, полученной Комитетом после вступления Факультативного протокола в силу.
informaron al Comité de las actividades realizadas en virtud del Protocolo facultativo de la Convención y la correspondencia recibida por el Comité desde su entrada en vigor.
Согласно полученной Комитетом информации, за последние десять лет лишь четырем сотрудникам правоохранительных органов было представлено обвинение в совершении менее тяжких преступлений:" злоупотребление властью
Según la información que tiene el Comité, en los últimos diez años solo se ha acusado a cuatro agentes de las fuerzas del orden de los delitos, menos graves,la autoridad o las facultades oficiales" o" trasgresión de la autoridad o las facultades oficiales" contemplados en los artículos 424 y 426 del Código Penal.">
Согласно информации, полученной Комитетом, судебные процедуры, возбуждаемые по жалобам на применение пыток
La información que ha recibido el Comité es indicativa de que las actuaciones judiciales en las quejas por tortura,
Информацией, полученной Комитетом из достоверных источников, согласно которой практика пыток
La información que ha recibido el Comité de fuentes fiables según las cuales continúan las prácticas de tortura
Согласно информации, полученной Комитетом, судебные процедуры, возбуждаемые для принятия мер
La información que ha recibido el Comité es indicativa de que las actuaciones judiciales en las quejas por tortura,
согласно которой йеменской общество является этнически однородным, и полученной Комитетом достоверной информации о построенных по родовому признаку
yemenita era étnicamente homogénea, y la información fidedigna que había venido recibiendo el Comité en relación con los grupos diferenciados en razón de su ascendencia y/o cultura,
специальной поддержки, уже полученной Комитетом от других источников, существует опасность возникновения резкого дисбаланса между ресурсами
del apoyo especial que ya ha recibido el Comité de otras fuentes, existe el peligro de que se produzca un considerable desequilibrio entre los recursos
Согласно информации, полученной Комитетом из достоверных источников,
La información que ha recibido el Comité de fuentes fiables,
был совершен акт пытки, однако из полученной Комитетом информации видно, что марокканские власти не всегда проявляют должное
un acto de tortura, pero según las informaciones que ha recibido el Comité, las autoridades marroquíes no siempre se muestran tan diligentes
Информация, полученная Комитетом, не соответствует действительности.
La información recibida por el Comité no corresponde con la realidad.
Анализ полученных Комитетом материалов.
Balance de las aportaciones recibidas por el Comité.
Viii. информация, полученная комитетом после посещения его членами сербии и черногории.
VIII. Información recibida por el Comité después de su visita a Serbia y Montenegro.
Результатов: 70, Время: 0.0418

Полученной комитетом на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский