ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЕ - перевод на Испанском

coherentes
последовательно
связной
последовательного
согласованного
целостной
соответствует
слаженной
согласуется
согласованности
единое
sostenidos
поддерживать
утверждать
держать
заявлять
отстаивать
считать
поддержания
устойчивого
удержать
постоянной
constantes
постоянно
устойчивый
продолжение
неуклонно
неизменно
константа
непрерывно
постоянной
продолжающееся
неизменную
sucesivas
последующий
далее
будущем
дальнейшем
последовательному
отныне
сменявших друг друга
progresivos
поэтапный
постепенно
поступательный
прогрессивного
постепенное
последовательного
неуклонного
sistemáticos
систематический
системный
систематичный
регулярный
последовательный
последовательно
систематизированного
постоянного
consecuentes
последовательно
последовательной
последующего
соответствующим
согласуется
соответствии
consecutivas
подряд
уже
последующий
последовательного
непрерывного
continuos
непрерывный
продолжение
постоянно
текущий
непрерывно
постоянного
продолжающегося
дальнейшее
неизменную
сохраняющейся
consistentes
заключается
предусматривающий
состоит
виде
форме
последовательной
включающей
соответствует
согласуется
secuenciales

Примеры использования Последовательные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но это также, в частности, вызвано неспособностью наших стран выработать последовательные и вызывающие доверие программы развития, которые могут одобрить наши партнеры.
No obstante, y sobre todo, también se debe a la débil capacidad de nuestros países para formular programas de desarrollo consistentes y fiables que puedan ser refrendados por nuestros socios.
Из-за отсутствия достаточных ресурсов и экономической нестабильности развивающиеся страны не имеют возможности осуществлять последовательные национальные планы в области просвещения и профессиональной подготовки для женщин.
La escasez de recursos y la inestabilidad económica han impedido que los países en desarrollo apliquen planes nacionales sistemáticos en materia de educación y capacitación de la mujer.
во время поездки на трамвайчике, нас ждали 3 последовательные остановки.
para subirse al teleférico en tres paradas consecutivas.
В течение времени используются последовательные методологии для оценки и представления докладов об этой деятельности;
Se usarán metodologías congruentes a lo largo del tiempo para estimar esas actividades e informar sobre ellas;
задач обеспечения национальной безопасности, Китай предпринимает последовательные усилия и принимает конструктивные меры по обеспечению транспарентности в ядерной области.
salvaguardar la seguridad nacional, China ha desplegado esfuerzos continuos y ha adoptado medidas proactivas para asegurar la transparencia en materia nuclear.
по статье VI Договора, Россия предпринимает последовательные шаги для достижения конечной цели в деле полного ядерного разоружения.
Rusia está adoptando medidas consecuentes para lograr la meta final del desarme nuclear completo.
В начале действия нынешнего мандата Группы правительство Судана отказалось удовлетворить три последовательные просьбы о предоставлении въездной визы эксперту Группы по вопросам вооружений.
Al comienzo del mandato actual del Grupo, el Gobierno del Sudán denegó tres solicitudes consecutivas de un visado de entrada para el experto de armas del Grupo.
Он добавил также, что ЮНФПА будет предпринимать последовательные усилия в целях повышения показателя осуществления программ.
Añadió que el UNFPA haría esfuerzos consistentes para mejorar la tasa de ejecución de los programas.
будут предприняты последовательные усилия по созданию культуры транспарентности,
se desplegarán esfuerzos sistemáticos para continuar el proceso de transición a una cultura de la transparencia,
Необходимо принять справедливые и последовательные меры по урегулированию всех ситуаций, связанных с наличием беженцев, во всех регионах мира.
Se necesitan respuestas equitativas y congruentes para todas las situaciones de refugiados en todas partes del mundo.
УВКБ успешно прилагает последовательные усилия по совершенствованию
Gracias a continuos esfuerzos, el ACNUR ha logrado mejorar
нарастающие или последовательные уровни интенсивности проверки- от нуля до исчерпывающей системы проверки.
escalonados o secuenciales de intensidad de la verificación, desde ninguna verificación hasta un sistema de verificación exhaustiva.
бы представители государств- членов занимали последовательные позиции в руководящих органах различных организаций.
los representantes de los Estados Miembros tuvieran posiciones consecuentes en los órganos rectores de las diferentes organizaciones.
Указанные выше оценки будут опираться на последовательные аналитические рамки и стандарты данных и будут обеспечивать продукты, которые можно будет эффективным образом передавать лицам, отвечающим за принятие решений.
Esas evaluaciones estarán sustentadas en marcos analíticos y estándares de datos homogéneos y suministrarán productos para la comunicación efectiva con los encargados de formular políticas.
так как они иллюстрируют последовательные аспекты игры.
ilustran explícitamente los aspectos secuenciales de un juego.
Кроме того, в отношении расщепляющихся материалов необходимо установить последовательные и строгие международные нормы отчетности и безопасности.
Además, se deberían establecer normas internacionales congruentes y estrictas de contabilidad y seguridad para los materiales fisionables.
ее положения предполагают параллельные и взаимные, а не последовательные действия.
de medidas paralelas y recíprocas, no secuenciales.
Марокко предпринимает последовательные усилия для обеспечения доступа к жилью для как можно большего числа лиц и семей с низкими доходами.
Marruecos había realizado un esfuerzo constante para que el mayor número posible de personas y de familias de bajos ingresos tuvieran acceso a una vivienda.
Были предприняты последовательные усилия с целью укрепления процесса отчетности в ходе осуществления стратегического плана.
Se ha hecho un esfuerzo constante por fortalecer el proceso de presentación de informes durante la aplicación del Plan estratégico.
Ирландии необходимо предпринимать серьезные, последовательные и поддающиеся количественному измерению усилия в ряде ключевых областей, указанных Рабочей группой в ее докладе.
Irlanda tenía que hacer un esfuerzo serio, sostenido y cuantificable en una serie de aspectos fundamentales señalados por el Grupo de Trabajo en su informe.
Результатов: 783, Время: 0.1022

Последовательные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский