ПОСТАНОВЛЯЕТ ПРОДОЛЖАТЬ - перевод на Испанском

decide mantener
принять решение сохранить
принять решение оставить
decide proseguir
resuelve seguir
decide mantenerse

Примеры использования Постановляет продолжать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Постановляет продолжать рассматривать в ходе своей шестьдесят третьей сессии пункт, озаглавленный<< Финансирование мероприятий, вытекающих из резолюции 1863( 2009) Совета Безопасности>>
Decide mantener en examen durante su sexagésimo tercer período de sesiones el tema titulado" Financiación de las actividades emprendidas en cumplimiento de la resolución 1863(2009) del Consejo de Seguridad".
Постановляет продолжать принимать необходимые меры в целях эффективного осуществления положений резолюций 50/ 227,
Decide seguir adoptando las medidas necesarias para la aplicación efectiva de las disposiciones de las resoluciones de la Asamblea General 50/227,
Постановляет продолжать консультации о поощрении всеобщего медицинского обеспечения
Decide proseguir las consultas sobre la promoción de la cobertura sanitaria universal,
Постановляет продолжать поощрять укрепление роли Секретариата Организации Объединенных Наций в деле поддержки реформы сектора безопасности
Resuelve seguir promoviendo el papel de la Secretaría de las Naciones Unidas en el apoyo a la reforma del sector de la seguridad, y solicita al Secretario
Постановляет продолжать предпринимать необходимые шаги в направлении действенного осуществления положений резолюций Генеральной Ассамблеи 50/ 227,
Decide continuar adoptando las medidas que sean necesarias para cumplir de manera eficaz con las resoluciones 50/227, 52/12 B
Постановляет продолжать заниматься этим вопросом в рамках этого же пункта повестки дня
Decide seguir ocupándose de esta cuestión en relación con el mismo tema de la agenda
Постановляет продолжать изучать положение в области прав человека в Ираке на своей пятьдесят третьей сессии по пункту,
Decide proseguir el examen de la situación de los derechos humanos en el Iraq en su quincuagésimo tercer período de sesiones,
Постановляет продолжать поощрять комплексное
Decide seguir promoviendo la aplicación integrada
Постановляет продолжать работу Неофициального консультативного процесса в течение следующих двух лет в соответствии с резолюцией 54/ 33 с последующим обзором его эффективности
Decide continuar el proceso de consultas oficiosas durante los dos próximos años, conforme a lo dispuesto en la resolución 54/33, y volver a examinar su eficacia
содержащиеся в приложении IV к его докладу об отправлении правосудия в Организации Объединенных Наций, и постановляет продолжать заниматься этим вопросом;
contratistas particulares que figura en el anexo IV de su informe sobre la administración de justicia en las Naciones Unidas y decide seguir ocupándose de la cuestión;
Постановляет продолжать использовать специальный счет, созданный в соответствии с резолюцией 54/ 246 A для Временной администрации, для Миссии Организации Объединенных Наций по поддержке в
Decide que se siga utilizando la Cuenta Especial establecida para la Administración de Transición de conformidad con lo dispuesto en su resolución 54/246 A para la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental,
Постановляет продолжать заниматься этим вопросом
Decide seguir ocupándose de la cuestión
Постановляет продолжать заниматься этим вопросом
Decide seguir ocupándose de la cuestión
Постановляет продолжать уделять пристальное внимание этому вопросу
Decide continuar ocupándose de esta cuestión e incluir en el
Комиссия постановляет продолжать рассмотрение этих аспектов
La Comisión decide mantener en examen estas cuestiones
Постановляет продолжать использовать специальный счет, учрежденный в соответствии
Decide seguir utilizando, para la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona,
Комиссия постановляет продолжать рассмотрение этих вопросов
La Comisión decide mantener en examen estas cuestiones
Постановляет продолжать использовать специальный счет для Контрольной миссии Организации Объединенных Наций в Анголе,
Decide seguir utilizando la Cuenta Especial para la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola,
Постановляет продолжать изучать положение в области прав человека в Ираке на своей пятьдесят третьей сессии по пункту повестки дня,
Decide proseguir el examen de la situación de los derechos humanos en el Iraq en su quincuagésimo tercer período de sesiones, en relación con
Постановляет продолжать изучать замечания,
Decide mantener en examen las observaciones,
Результатов: 219, Время: 0.0429

Постановляет продолжать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский