ПОТЕНЦИАЛЬНОЙ РОЛИ - перевод на Испанском

posible función
возможной роли
потенциальную роль
posible papel
возможной роли
потенциальная роль
papel potencial
потенциальную роль
función potencial
потенциальную роль
papel que pueden desempeñar
función que podría desempeñar

Примеры использования Потенциальной роли на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
особенно потенциальной роли виртуального глобального резерва
en particular el papel potencial de una reserva mundial virtual
для составления предварительных рекомендаций КРОК по усилению потенциальной роли этих инструментов в деле осуществления Конвенции и Стратегии.
para que el CRIC formule recomendaciones preliminares sobre la forma de mejorar la posible función de estos instrumentos en la aplicación de la Convención y de la Estrategia.
В этой связи было бы интересно выслушать мнения Генерального секретаря и его сотрудников о потенциальной роли Координационного совета руководителей системы Организации Объединенных Наций.
A ese respecto, será interesante conocer la opinión del Secretario General y de su personal sobre la posible función de la Junta de los Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.
Уточнение потенциальной роли региональных и субрегиональных организаций
Aclarar el papel que pueden desempeñar las organizaciones regionales
В заключение участники совещания обсудили вопрос о потенциальной роли как государственного, так
Por último, los expertos debatieron la función potencial del sector público
Просит Генерального секретаря дополнительно рассмотреть вариант изучения потенциальной роли Компенсационной комиссии Организации Объединенных Наций с целью обеспечить получение соответствующей компенсации от правительства Израиля;
Solicita al Secretario General que siga considerando la opción de examinar la función que podría desempeñar la Comisión de Indemnización de las Naciones Unidas para lograr que el Gobierno de Israel pague las indemnizaciones correspondientes;
приводится обзор потенциальной роли различных органов в ходе ее осуществления и излагаются потребности в финансовых ресурсах.
se examina el papel que pueden desempeñar las diversas entidades en su ejecución y se reconoce la necesidad de recursos financieros.
касающиеся соответствующих правозащитных механизмов и потенциальной роли УВКПЧ в предотвращении такой торговли,
los mecanismos de derechos humanos que se aplican a ese problema, así como la función potencial de la Oficina en la prevención,
Когда признаки углубления политического диалога стали более явными, в феврале 1990 года была создана Межсекретариатская целевая группа по Камбодже для изучения вероятных сценариев развития событий и потенциальной роли Организации в случае учреждения миссии по поддержанию мира.
Cuando aumentaron los indicios de que mejoraba el diálogo político, en febrero de 1990 se estableció un Grupo de Tareas sobre Camboya que se encargó de examinar situaciones hipotéticas y las funciones que podría desempeñar la Organización en una misión de mantenimiento de la paz.
На этих встречах основное внимание уделялось потенциальной роли международных финансовых институтов в деле интеграции прав человека в мероприятия по сокращению масштабов нищеты,
Las reuniones giraron en torno al posible papel de las instituciones financieras internacionales en la integración de los derechos humanos en las actividades de reducción de la pobreza, en particular mediante los documentos de estrategia
Представитель Ндабагской ассоциации выступил перед Советом Безопасности с информацией о потенциальной роли демобилизованных женщин- комбатантов в решении проблемы ВИЧ/ СПИДа
Una representante de Ndabaga informó al Consejo de Seguridad sobre el papel potencial de las mujeres desmovilizadas en la lucha contra el VIH/SIDA y el apoyo a las actividades
Его цель заключалась в углублении осознания потенциальной роли права на развитие в преодолении возникающих сегодня трудностей в области развития и обеспечении большей справедливости
El objetivo del acto era promover la sensibilización sobre la función que podía desempeñar el derecho al desarrollo para hacer frente a los retos con que se enfrentaba actualmente el desarrollo,
Надлежащее признание потенциальной роли лесного хозяйства будет в значительной степени зависеть от того, насколько убедительно международное лесохозяйственное сообщество сможет продемонстрировать наличие важных связей между лесным хозяйством
El reconocimiento apropiado de la posible contribución de los bosques dependerá en gran medida de cuán eficazmente las entidades que se ocupan de los bosques a escala internacional puedan demostrar la importancia de los vínculos entre los bosques
представит результаты предварительной оценки потенциальной роли Комиссии в обеспечении правосудия
posteriormente presentar una evaluación preliminar de la posible función de la Comisión para garantizar la justicia
Эта группа сосредоточит свое внимание на рассмотрении вопроса о потенциальной роли правозащитных механизмов мониторинга
Este panel se centrará en la posible función que pueden desempeñar los mecanismos de supervisión y rendición de cuentas sobre derechos
Необходимо продолжать исследование потенциальной роли городского планирования при оценке таких потребностей с учетом намерений соответствующих организаций,
Se sigue estudiando la función que podría cumplir la planificación urbana en la respuesta a esas necesidades, teniendo en cuenta las
Касаясь потенциальной роли Комитета в осуществлении Мирного соглашения, он отмечает,
Con respecto al posible papel del Comité en la aplicación del Acuerdo de Paz,
Представитель Ассоциации выступил перед Советом Безопасности с информацией о потенциальной роли демобилизованных женщин- комбатантов в решении проблемы ВИЧ/ СПИДа
Una representante de la Asociación informó al Consejo de Seguridad sobre el papel potencial de las mujeres desmovilizadas en la lucha contra el VIH/SIDA y el apoyo a las actividades
Институтом миграционной политики по вопросу о потенциальной роли мигрантов в качестве проводников развития в странах их происхождения оказалась полезным аналитическим инструментом для разработки эффективной политики.
Política de Inmigración y Emigración relativa al papel potencial de los migrantes como agentes de desarrollo en sus países de origen ha demostrado ser un instrumento de análisis útil para la formulación de políticas eficaces.
В числе других вопросов в ходе обсуждения участники касались потенциальной роли системы государственных закупок
Otras cuestiones que se plantearon en el debate fueron las del posible papel de las adquisiciones públicas como fuente de innovación
Результатов: 137, Время: 0.0468

Потенциальной роли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский