ПОТЕНЦИАЛЬНЫЕ РИСКИ - перевод на Испанском

posibles riesgos
потенциальный риск
возможным риском
потенциальная опасность
потенциальную угрозу
возможная опасность
riesgos potenciales
потенциальный риск
потенциальную опасность
потенциальную угрозу
riesgo potencial
потенциальный риск
потенциальную опасность
потенциальную угрозу

Примеры использования Потенциальные риски на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Тем не менее, в докладе об оценке были упомянуты и другие проблемы, которые влияют на текущие или потенциальные риски, такие как стойкость, биоаккумуляция,
Empero, en el informe de la evaluación se hizo también mención de otras preocupaciones relacionadas con actuales o posibles riesgos, como la persistencia, la bioacumulación,
созидательной энергии общины, они реже серьезно рассматривают потенциальные риски.
es menos frecuente que consideren seriamente los posibles riesgos.
был проинформирован о том, что в других местах службы также рассматриваются вопросы, связанные с сейсмической опасностью, хотя потенциальные риски существенно варьируются по каждому месту службы.
se informó a la Comisión Consultiva de que las cuestiones sísmicas se tenían en cuenta en otros lugares de destino, aunque los posibles riesgos variaban en gran medida en cada lugar.
позволило выявить потенциальные риски для здоровья в некоторых профессиональных областях применения на деревообрабатывающих предприятиях.
se determinaron posibles riesgos para la salud en algunas tareas laborales dentro de las plantas de tratamiento de madera.
здесь также возникают проблемы, потенциальные риски с точки зрения экологической санитарии
también existen dificultades, posibles riesgos para la salud y la protección del medio ambiente
перепроверять закупочные данные, дабы помогать руководству Отдела закупок анализировать их и выявлять потенциальные риски и случаи несоблюдения правил
el escrutinio de los datos sobre adquisiciones de modo de ayudar a la dirección de la División de Adquisiciones a analizarlos y a determinar posibles riesgos y casos de incumplimiento de las normas
с тем чтобы избежать потенциальные риски, связанные с предоставлением женщинам отпуска по беременности и родам или с необходимостью выполнения ими семейных функций.
para evitar el posible riesgo vinculado con la licencia de maternidad o las tareas de atención de la familia.
инвестиции могут уменьшить потенциальные риски для частных инвесторов
las inversiones públicas puedan mitigar los posibles riesgos que asume la inversión privada
В настоящем документе освещаются некоторые потенциальные риски, связанные с возбуждением судебных исков против членов,
En el presente documento se destacan algunos de los posibles riesgos de las acciones judiciales a que están expuestos los miembros,
Мы старались также сохранять в центре внимания потенциальные риски и опасности, а также варианты возможных путей к тому,
También tratamos de hacer hincapié en los posibles riesgos y peligros, así como en lo que se podría considerar como posibles medios de
его долгосрочную эволюцию и потенциальные риски, которые она создает для возможных будущих космических систем.
de su evolución a largo plazo y de los riesgos potenciales que plantea para los posibles sistemas espaciales.
оперативной деятельности, с тем чтобы предотвращать и устранять потенциальные риски для окружающей среды
operaciones con el fin de prevenir y gestionar los posibles riesgos para el medio ambiente
особенно важно тщательно проанализировать ожидаемые выгоды и потенциальные риски на этапе планирования.
es especialmente importante analizar las ventajas esperadas y los factores de riesgo potenciales durante la etapa de planificación.
средним уровнем дохода, и обсуждаются потенциальные риски, возникающие в результате повышения роли структурированного финансирования.
medianos ingresos y se analizan las posibles vulnerabilidades que surgen del papel cada vez más importante de la financiación estructurada.
можно было своевременно оценить потенциальные риски.
a fin de poder evaluar a tiempo los posibles riesgos.
какие меры были приняты с целью разъяснить женщинам потенциальные риски миграции.
qué medidas se han adoptado para informar a las mujeres sobre sus posibles riesgos.
В ходе оценки потенциальные риски для деятельности Секретариата были выявлены путем рассмотрения стратегических целей Организации согласно двухгодичным стратегическим рамкам,
En la evaluación se señalaron posibles riesgos para las actividades de la Secretaría, para lo cual se tuvieron en cuenta los objetivos estratégicos de la Organización que figuran en el marco estratégico bienal,
При необходимости в этом документе можно было бы особо выделить потенциальные риски, обусловленные текущей практикой в плане коллизии правовых норм,
Cuando procediera, el documento podría subrayar los riesgos potenciales derivados de las prácticas seguidas en relación con los conflictos de leyes, la falta de disposiciones legislativas
в консультации с затрагиваемыми общинами, потенциальные риски, связанные с использованием таких сил.
en consulta con las comunidades afectadas, los posibles riesgos que conlleva esa contratación.
авторы, по сути, ссылаются на потенциальные риски, которые влекут за собой испытания для их здоровья
puesto que los autores invocan esencialmente los riesgos potenciales que las pruebas comportan para su salud
Результатов: 147, Время: 0.0508

Потенциальные риски на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский