Примеры использования Правительственными организациями на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Комиссия работает одновременно с правительственными организациями над интеграцией программы гендерного
Управление Верховного комиссара по правам человека, а также с различными правительственными организациями.
реформы исправительных учреждений( в консультации с международными правительственными организациями, НПО и учреждениями Организации Объединенных Наций( ПРООН,
Помимо этого в рамках модернизации судебной системы ряд правительственных комиссий сотрудничают с правительственными организациями, которые играют основную роль в деле поощрения,
Ангола попрежнему полностью привержена ведению борьбы с этим серьезным пагубным явлением совместно с соответствующими правительственными организациями стран- производителей
гражданским обществом и региональными правительственными организациями в целях создания
с целью обеспечения связи между правительственными организациями и поощрения тем самым комплексного развития.
В рабочем документе№ 81, подготовленном Отделом франкоязычных стран, дано описание работы, проделанной в 2005 году с целью увязки названий стран, используемых различными правительственными организациями во Франции.
в отношении которой действуют торговые санкции, наложенные международными правительственными организациями и применяемые на основании обязательного к соблюдению закона.
партнерства с парламентами, правительственными организациями, органами системы Организации Объединенных Наций,
Два семинара, организованных в сотрудничестве с исследовательскими и правительственными организациями Франции, в целях укрепления национальных усилий по подготовке
Делегация провела консультации с правительственными организациями Филиппин, отделением Международной организации по миграции на Филиппинах
Были установлены многочисленные связи с правительственными организациями, а также международными
национальными советами по СПИДу и женскими и правительственными организациями на глобальном, региональном
реализуемую в партнерстве с международными правительственными организациями тихоокеанских, карибских и южноазиатских островных развивающихся государств.
соответствующей информацией с правительственными организациями и широкой общественностью.
Международная торговая палата представлена во многих странах правительственными организациями, она не является межправительственной организацией структурно
развитие деятельности и конкретных программ сотрудничества между экологическими и правительственными организациями, низовыми общинными организациями,
провести консультации с правительственными организациями и негосударственными субъектами, занимающимися этим вопросом,
представленную правительственными организациями, системой Организации Объединенных Наций,