ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ШАГИ - перевод на Испанском

medidas preliminares
предварительного шага
предварительной меры
medidas provisionales
временной меры
промежуточной меры
промежуточный шаг
предварительной меры

Примеры использования Предварительные шаги на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Компонент управления людскими ресурсами в системе применения информационных технологий не в состоянии обеспечить сетевое подключение системы оценки результатов на основе количественных и качественных показателей; тем не менее, будут продолжены предварительные шаги по пересмотру системы отчетности об оценке производительности
El módulo de gestión de recursos humanos del sistema de tecnología de la información no puede dar cabida a un sistema de evaluación de la actuación basada en objetivos; no obstante, se adoptarán medidas preliminares para revisar el informe de evaluación de la actuación a fin de
Хотя Инспекторы приветствуют недавно принятую резолюцию 63/ 260 Генеральной Ассамблеи и предварительные шаги, предпринятые Генеральным секретарем,
Si bien celebran la reciente resolución 63/260 de la Asamblea General y las medidas preliminares adoptadas por el Secretario General,
Предварительные шаги, предпринимаемые правительством Мьянмы в направлении демократии,
Las medidas preliminares que ha adoptado el Gobierno de Myanmar en pro de la democracia
Отмечает предварительные шаги, предпринятые Генеральным секретарем в отношении Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии( МООННГ),
Toma nota de las medidas provisionales que ha tomado el Secretario General en relación con la Misión de Observación de las Naciones Unidas en Georgia(UNOMIG),
Правительство предприняло предварительные шаги к тому, чтобы стать участником ряда важных договоров, касающихся прав человека
El Gobierno adoptó medidas preliminares para convertir al país en parte en una serie de importantes tratados de derechos humanos
В этом отношении был принят ряд предварительных шагов, как это отмечается в настоящем докладе
En este sentido se han adoptado diversas medidas preliminares que se reflejan en el presente informe
В ходе такого обзора важными предварительными шагами были бы выявления и оценка таких генетических ресурсов, а затем-- выявление потенциальных угроз.
La identificación y evaluación de estos recursos genéticos y la determinación de amenazas potenciales serían dos importantes pasos preliminares en este estudio.
Премьер-министр Умар Татам Ли проинформировал миссию о предварительных шагах, которые правительство планирует предпринять для начала всеобъемлющих мирных переговоров.
El Primer Ministro Oumar Tatam Ly informó a la misión de las medidas preparatorias contempladas por el Gobierno antes de que se iniciaran las conversaciones de paz amplias.
В качестве предварительного шага в декабре 2013 года в Стамбуле,
Como medida preliminar, se celebró una reunión interinstitucional en Estambul(Turquía)
В качестве предварительного шага Совет Безопасности, возможно, пожелает предложить государствам района Великих озер рассмотреть возможность создания такого регистра.
Como medida preliminar, el Consejo de Seguridad tal vez desee exhortar a los Estados de la región de los Grandes Lagos a que analicen la posibilidad de establecer dicho registro.
В качестве предварительного шага, призванного обеспечить успешное проведение референдума,
Como paso previo para el éxito del proceso del referéndum,
В то же время эту резолюцию можно рассматривать как соответствующий предварительный шаг, способствующий началу глобального
Al mismo tiempo, constituye una medida preliminar apropiada que facilita la puesta en marcha de un análisis global
Предварительным шагом в этом направлении была практика утверждения документов по стратегии сокращения масштабов нищеты.
La práctica de aprobar documentos de estrategia de lucha contra la pobreza representó un paso preliminar en esta dirección.
Это предварительный шаг в процессе присоединения страны к Оттавскому договору в качестве полноправного участника.
Este es un paso preliminar del proceso de adhesión, antes de convertirse en signatario del Tratado de Ottawa.
В качестве предварительного шага, доклад мог бы включать подробный отчет об исполнении Советом Безопасности своих прерогатив с соответствии с Уставом.
Como una medida preliminar, el informe podría proveer un detallado recuento de cómo ha ejercido el Consejo las prerrogativas que le otorga la Carta.
осуждения преступников в качестве предварительного шага для возвращения активов.
la condena de delincuentes como medida previa a la recuperación de activos.
В настоящее время ЮНФПА совместно с Палестинским органом проводит страновую демографическую оценку в качестве важнейшего предварительного шага к сотрудничеству по программам в будущем.
El FNUAP está realizando una evaluación de la población del país en colaboración con la Autoridad Palestina, como paso preliminar clave para su futuro programa de cooperación.
Предложить практические механизмы превращения Ближнего Востока в регион, свободный от такого оружия, в качестве предварительного шага перед выдвижением реального видения на международной арене;
Proponer mecanismos prácticos para hacer que el Oriente Medio sea una región libre de tales armas como etapa previa a la presentación de una visión práctica en el ámbito internacional.
По получении доклада я немедленно созову заседание Совета на уровне министров в качестве предварительного шага перед тем, как направить дело в соответствующие международные судебные инстанции.
Tan pronto como lo reciba, convocaré una reunión urgente del Consejo de Ministros como medida preliminar antes de presentar esta cuestión ante las autoridades judiciales internacionales competentes.
Он явно представляет собой часть усилий по прекращению гонки ядерных вооружений в качестве существенного предварительного шага в рамках процесса ядерного разоружения.
Se inscribe netamente en los esfuerzos por cesar la carrera nuclear armamentista como un paso previo indispensable dentro de un proceso de desarme nuclear.
Результатов: 48, Время: 0.0462

Предварительные шаги на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский