ПРЕДНАЗНАЧЕННОЙ ДЛЯ - перевод на Испанском

destinado
выделять
направлять
выделение
расходовать
цели
перенаправить
зарезервировать
a
на
в
к
с
по
до
dirigido a
обратиться к
направить в
наставить на
направляются на имя
por objeto
направлена на
призваны
нацелена на
заключается
с целью
состоит
destinada
выделять
направлять
выделение
расходовать
цели
перенаправить
зарезервировать
destinados
выделять
направлять
выделение
расходовать
цели
перенаправить
зарезервировать
dirigida a
обратиться к
направить в
наставить на
направляются на имя
destinadas
выделять
направлять
выделение
расходовать
цели
перенаправить
зарезервировать

Примеры использования Предназначенной для на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Основная часть суммы в 64 трлн. вон( около 45 млрд. долл. США), предназначенной для изменения структуры капитала банков, уже выделена.
Ya se ha desembolsado la mayor parte de los 64 billones de won(alrededor de 45.000 millones de dólares) destinados a la recapitalización bancaria.
обращает внимание присутствующих на расхищение Фронтом ПОЛИСАРИО помощи, предназначенной для беженцев.
malversación de fondos por el Frente POLISARIO, que desvía la ayuda dirigida a los refugiados.
Выпуск брошюры" Язык и дискриминация", предназначенной для журналистов( в стадии подготовки);
Folleto Lengua y discriminación destinado a los periodistas(en curso de elaboración);
Право на доступ к любому месту или услуге, предназначенной для общественного пользования транспортные средства, гостиницы и аналогичные учреждения, театры и т.
El derecho de acceso a cualquier lugar o servicio destinado al uso público(medios de transporte, hoteles y establecimientos similares, teatros,etc.).
В Боливии выращивание коки, не предназначенной для традиционного использования, считается избыточным производством.
En Bolivia, la producción de coca que no se destina al uso tradicional se considera una producción excedentaria.
Укрепление платформы управления знаниями, предназначенной для региональной программы,
Fortalecer la plataforma de gestión de conocimientos diseñada por el programa regional
Методов отслеживания собственности, полученной в результате преступной деятельности или предназначенной для финансирования терроризма,
Las técnicas de rastreo de bienes que sean producto del delito, o se utilicen para financiar el terrorismo,
Это приведет к большей транспарентности потоков помощи, предназначенной для страны, и будет способствовать подготовке специальной экспертной помощи,
Ello dará mayor transparencia a las corrientes de asistencia destinadas al país y contribuirá a la preparación de la asistencia especial de
С целью решения проблемы нехватки земли, предназначенной для строительства арендного жилья,
Para aliviar la escasez de terrenos urbanizables destinados a viviendas de alquiler,
Они должны также обеспечивать беспрепятственный пропуск для поставок основных предметов помощи, предназначенной для гражданского населения.
Asimismo tienen el deber de permitir el libre paso de los socorros de emergencia destinados a los civiles.
следует избегать конкуренции с землей, предназначенной для производства продуктов питания.
conviene evitar la competencia con las tierras destinadas a la producción de alimentos.
Эта инициатива имеет своей целью укрепление государственной политики, предназначенной для населения гуарани в этом регионе.
Esta iniciativa tiene como objetivo fortalecer las políticas públicas destinadas a la población guaraní en esta región.
Обращение вспять тенденции к сокращению объема официальной помощи в целях развития, предназначенной для неистощительного ведения лесного хозяйства;
Invertir el proceso de disminución de la asistencia oficial para el desarrollo que se destina a la ordenación sostenible de los bosques;
Завершить разработку и осуществление в экспериментальном порядке учебной программы развития руководящих навыков, предназначенной для старших должностных лиц правительств африканских стран14;
Terminar de preparar y someter a prueba un programa de capacitación para el desarrollo del liderazgo destinado a altos funcionarios públicos de África;
Эти материалы для прессы были также размещены на странице веб- сайта Службы, предназначенной для средств массовой информации.
Ese material de prensa también se publicó en la página del sitio web que mantiene el Servicio destinada a los medios de difusión.
На аквакультуру приходилось 46 процентов от общего объема производства рыбы, предназначенной для потребления человеком.
La acuicultura representó el 46 por ciento del total del suministro total de peces destinado al consumo.
являются частью справочной литературы, предназначенной для дополнительной профессиональной подготовки и учебы без отрыва от производства сотрудников полиции.
forman parte de la literatura utilizada en la capacitación policial adicional y continua.
Хлеб, который пекли в изоляторе, был из муки, предназначенной для кормления животных.
El pan que se horneaba en la prisión se confeccionaba a base de la harina utilizada para alimentar animales.
Реализация прав всех людей во всех странах невозможна без создания благоприятной глобальной экономической среды, предназначенной для реализации экономических и социальных прав.
La realización de los derechos humanos de todas las personas en todos los países es imposible sin que exista un entorno económico mundial favorable destinado a la realización de los derechos económicos y sociales.
На своем 13- м заседании секретариат кратко информировал Подготовительный комитет относительно разработки программы, предназначенной для детей и молодежи.
En la 13ª reunión, la secretaría informó al Comité Preparatorio sobre la preparación del programa destinado a los niños y los jóvenes.
Результатов: 269, Время: 0.0808

Предназначенной для на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский