Примеры использования Предполагаемые жертвы на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Предполагаемые жертвы пыток, с которыми беседовал Специальный докладчик, неоднократно утверждали, что их последующие отказы от признаний, сделанных в результате пыток при содержании под стражей, не были приняты во внимание обвинителями судов по делам государственной безопасности.
Многие предполагаемые жертвы, а также адвокаты
Они подчеркивали, что предполагаемые жертвы незаконно содержались под стражей в течение сроков,
Предполагаемые жертвы пыток или жестокого обращения
в начале обоих судебных разбирательств предполагаемые жертвы делали заявления, которые переводились на португальский язык;
Предполагаемые жертвы могли бы также обратиться в Федеральный суд с просьбой разрешить инициировать рассмотрение в судебном порядке решений, вынесенных по их просьбе о проведении ОСРПВ и их просьбе об учете гуманитарных оснований.
Предполагаемые жертвы пыток или жестокого обращения
Посол указал также, что по некоторым делам не существует дальнейших средств правовой защиты. Для того чтобы предполагаемые жертвы смогли подать новые жалобы,
получаемые в результате пыток признания не служат доказательством в уголовном судопроизводстве, и предполагаемые жертвы имеют право на возмещение причиненного вреда посредством подачи искового заявления непосредственно в Высокий суд Кении.
Правительство объяснило Специальному докладчику, что предполагаемые жертвы имеют в своем распоряжении действенные средства правовой защиты и что наиболее эффективным путем
Они указывают на то, что предполагаемые жертвы незаконно содержались под стражей в течение периода времени,
Автор заявляет, что предполагаемые жертвы получили письменное обвинение спустя лишь 10 с половиной месяцев после их ареста, и что это обвинение не
В связи с жалобами на то, что предполагаемые жертвы были осуждены на основе недостаточных доказательств,
ОЗБ счел, что предполагаемые жертвы не доказали наличия вполне обоснованной угрозы преследований в Мексике,
В дополнение к этому государство- участник заявляет, что предполагаемые жертвы не доказали, что процедуры рассмотрения в ОЗБ и сотрудником по ОСРПВ проводились таким образом,
В частности, сообщает, что предполагаемые жертвы могли направить в Федеральный суд просьбу о разрешении на подачу соответствующего ходатайства
Автор подчеркивает, что предполагаемые жертвы не могли сами представить в Комитет свое сообщение по причине их содержания под стражей в Мавритании, предположительно без доступа к адвокату
Это означает, что в будущем предполагаемые жертвы неравного обращения будут не обязаны предъявлять неоспоримые доказательства дискриминации,
В период, когда предполагаемые жертвы и 14 других лиц содержались под стражей в Бильбао,
Все авторы утверждают, что в нарушение статей 7 и 14, пункт 3 g, предполагаемые жертвы избивались, подвергались пыткам и психологическому давлению,