ПРЕДСТАВЛЯЕТ УГРОЗЫ - перевод на Испанском

amenaza
угроза
опасность
угрожать
грозит
constituya un peligro

Примеры использования Представляет угрозы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Проект резолюции также идет вразрез с принципиальной позицией Движения неприсоединения, согласно которой Мьянма не представляет угрозы для международного мира и безопасности.
El proyecto de resolución también se contrapone con la posición de principios adoptada por el Movimiento de los Países No Alineados según la cual Myanmar no constituye una amenaza para la paz y la seguridad internacional.
они не могу отпустить его, пока не поймут, что он не представляет угрозы.
determinar que no es una amenaza.
хотя Мьянма не представляет угрозы международному миру и безопасности.
Myanmar no constituye una amenaza para la paz y la seguridad internacionales.
Куба является неотъемлемой частью Карибского региона и ни для кого не представляет угрозы.
Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.
туберкулез не является важной проблемой здравоохранения и не представляет угрозы для их населения.
la tuberculosis no constituía un problema médico importante ni una amenaza para sus poblaciones.
даже в оппозиции нынешней правящей партии, не представляет угрозы с точки зрения дестабилизации положения в Либерии.
con el proceso democrático, aunque en oposición al actual partido gobernante, no amenaza con desestabilizar Liberia.
Таким образом, в целом инфляция, повидимому, не представляет угрозы для перспектив развития мировой экономики.
Por lo tanto, desde una perspectiva mundial, la inflación no parece representar una amenaza.
Некоторые делегации утверждали, что ситуация в Зимбабве не представляет угрозы для международного мира и безопасности.
Algunas delegaciones afirmaron que la situación en Zimbabwe no representaba una amenaza para la paz y la seguridad internacionales.
поскольку она сегодня не представляет угрозы для европейской финансовой системы, будет политически нецелесообразным.
ya no plantee una amenaza de contagio financiero no es una opción políticamente viable.
поэтому их выпуск в природу не представляет угрозы здоровью, а, поскольку их потомство гибнет,
liberarlos no plantea un riesgo sanitario; además,
реализуемая нами политика не представляет угрозы для других стран.
no tenemos ninguna política que presente una amenaza a países extranjeros.
Данные исследований по загрязнению нефтью в других районах мира показывают, что продукция коммерческого рыболовства не представляет угрозы для здоровья среднего потребителя.
La experiencia de los estudios de contaminación por petróleo realizados en otras partes del mundo indican que los productos de las capturas comerciales no plantean riesgos para la salud del consumidor en general.
сделал вывод о том, что г-н Али не представляет угрозы для национальной безопасности.
resolvió que el Sr. Ali no constituía amenaza para la seguridad nacional.
Джоан у них, я попытался объяснить, что она не представляет угрозы.
intenté explicarles que ella no era ninguna amenaza.
Обвинение не оспаривало ходатайство, и Камера убедилась в том, что она не представляет угрозы потерпевшим или свидетелям
La Fiscal no se había opuesto a la petición y la Sala estaba convencida de que la acusada no representaría ninguna amenaza ni a víctimas ni a testigos
Моржи успокаиваются, по-видимому, зная, что травмированный медведь больше не представляет угрозы им и молодняку.
Las morsas están tranquilas de nuevo… parecen saber que el oso herido ya no presenta ningún peligro para ellas o sus crías.
банка Атлантик Коммерс… обезопасить бассейн и проследить, что он не представляет угрозы для детей.
asegurar la piscina y asegurarse que no sea un peligro para los niños.
тогда я пойму, что больше он не представляет угрозы каждому невинному прохожему,
ya no es una amenaza para cualquier inocente que se cruce,
Кроме того, заявитель утверждает, что он не представляет угрозы для голландского общества, поскольку он совершил преступление в состоянии аффекта,
Además, el autor alega que él no representa una amenaza para la sociedad neerlandesa porque su delito fue de carácter pasional,
лечение в психиатрической клинике, или согласитесь с его терапевтом в том, что он больше не представляет угрозы для себя и других?
ya no es una amenaza para sí mismo o para otros?
Результатов: 110, Время: 0.0454

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский