ПРЕМЬЕР-МИНИСТРУ - перевод на Испанском

primer ministro
премьер-министр
премьерминистр
первый министр
premier
премьер

Примеры использования Премьер-министру на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
вынесенный им приговор бывшему премьер-министру Руанды Жану Камбанде, который признал себя виновным,
la sentencia que impuso a Jean Kambanda, ex Primer Ministro de Rwanda, que se había declarado culpable,
В проекте предлагаемых изменений, представленном премьер-министру Дзюньитиро Коидзуми, Силам самообороны отводятся три ключевые задачи:
En un borrador de los cambios propuestos presentado al Primer Ministro Junichiro Koizumi se asignan tres tareas principales a las Fuerzas de Autodefensa:
В письме премьер-министру Израиля Эхуду Ольмерту я заявил, что я бы предпочел, чтобы правительство Израиля и Организация Объединенных Наций совместно провели расследование событий,
He escrito al Primer Ministro de Israel, Ehud Olmert para expresarle que hubiese preferido que el Gobierno de Israel y las Naciones Unidas llevaran a cabo una
Члены специальной миссии хотели бы выразить свою признательность премьер-министру Мелесу Зенауви
Los miembros de la misión especial desean expresar su agradecimiento al Primer Ministro Meles Zenawi
В январе 2008 года я направила письмо премьер-министру, настоятельно призвав правительство удвоить свои усилия по прекращению безнаказанности
En enero de 2008 dirigí una carta al Primer Ministro en la que instaba al Gobierno a que redoblase sus esfuerzos por poner fin a la impunidad
Я отдаю должное премьер-министру Харири за его обязательство улучшать условия жизни палестинских беженцев в Ливане без ущерба для общего урегулирования вопроса о палестинских беженцах в рамках всеобъемлющего мирного соглашения.
Felicito al Primer Ministro Hariri por su promesa de mejorar las condiciones de vida de los refugiados de Palestina en el Líbano, sin perjuicio de una solución global a la cuestión de los refugiados de Palestina en el marco de un acuerdo general de paz.
а также премьер-министру Ахмаду Курею
así como al Primer Ministro Ahmad Qurei
решения требуются трудные, и оказывать президенту Аббасу и премьер-министру Нетаньяху свою всемерную поддержку, чтобы помочь им пройти этот трудный путь к миру.
prestar nuestro pleno apoyo al Presidente Abbas y al Primer Ministro Netanyahu a fin de ayudarlos en el difícil camino hacia la paz.
Сопредседатель( г-н ат- Трейки)( говорит поарабски): Сейчас я предоставляю слово премьер-министру Антигуа и Барбуды,
El Copresidente(Sr. Treki)(habla en árabe): Tiene ahora la palabra el Copresidente de la mesa redonda 5, el Primer Ministro de Antigua y Barbuda,
письменным заверениям, которые г-н Арафат дал премьер-министру Рабину в сентябре 1993 года.
las garantías que el Sr. Arafat dio por escrito al Primer Ministro Rabin en septiembre de 1993.
с 15 ч. 00 м. по 18 ч. 00 м., премьер-министру Республики Сингапур Его Превосходительству гну Го Чок Тонгу.
de las 15.00 horas. a las 18.00 horas, el Primer Ministro de la República de Singapur, Excmo. Sr. Goh Chok Tong.
Международному комитету по наблюдению и премьер-министру, каковым являюсь я, меморандум с изложением различных вызывающих тревогу вопросов.
Presidente de la República, al Comité Internacional de Seguimiento y a mí, como Primer Ministro, un memorando en que expone diversas inquietudes.
Я любезно прошу его передать премьер-министру Малайзии Его Превосходительству гну Абдулле Ахмаду Бадави,
Le pido encarecidamente que transmita al Primer Ministro de Malasia, el Excmo. Sr. Abdullah Ahmad Badawi,
вновь выразил полное и безусловное доверие премьер-министру Роберу Мальвалю
renovó su confianza plena y absoluta en el Primer Ministro Robert Malval
Правительство поручило премьер-министру и министру обороны представить в кратчайшие сроки предложения по осуществлению этих рекомендаций и приняло решение провести
El Gabinete pidió al Primer Ministro y al Ministro de Defensa que le sometieran propuestas de aplicación de las recomendaciones lo antes posible
несчастный случай не позволил премьер-министру Доминики Достопочтенной Юджинии Чарлз принять участие в Конференции, и искренне пожелали ей скорейшего выздоровления.
la Honorable Eugenia Charles, Primera Ministra de Dominica, asistir a la Conferencia y expresaron sus mejores deseos por su pronta recuperación.
Независимый эксперт также напомнил Премьер-министру о том содействии, которое Организация Объединенных Наций могла бы оказать в области технической помощи и расширения возможностей правительственного
El Experto independiente también recordó al Primer Ministro la ayuda que las Naciones Unidas podrían prestar en materia de asistencia técnica y fomento de la capacidad al Gobierno
Этот сотрудник сопровождал моего Специального представителя, нанесшего 5 ноября в Рабате визиты премьер-министру Марокко и министру иностранных дел и сотрудничества этой страны,
Ese funcionario acompañó el 5 de noviembre a mi Representante Especial durante sus visitas en Rabat al Primer Ministro de Marruecos y al Ministro de Relaciones Exteriores
Синдзо Абэ, премьер-министру Японии правому националисту,
Shinzo Abe, el Primer Ministro nacionalista de derecha del Japón,
Если большинство членов парламента выносят вотум недоверия премьер-министру, он может в течение трех дней после принятия такой резолюции
En caso de que la mayoría parlamentaria apoye una moción de censura contra el Primer Ministro, transcurridos tres días de la aprobación de la moción,
Результатов: 989, Время: 0.046

Премьер-министру на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский