ПРЕСТУПЛЕНИЕ СОВЕРШАЕТСЯ - перевод на Испанском

delito se comete
delito se cometa
преступление совершено
преступление совершается
правонарушение совершается
правонарушение совершено
delito se consuma

Примеры использования Преступление совершается на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В этих случаях преступление совершается скрытно, жертва зачастую находится в зависимости от соответствующего должностного лица
El delito es cometido discretamente, la víctima suele depender del funcionario de que se trata,
Вопервых, оно возможно, когда преступление совершается на территории государства- участника( статья 12( 2)( a) Римского статута).
Primero, es posible si el crimen tuvo lugar en el territorio de un Estado parte(Estatuto de Roma, artículo 12 2 a).
Преступление совершается в отношении лица моложе 18 лет
Cometa el delito contra un menor de 18 años de edad
Если преступление совершается с помощью скрытого
Si el delito es cometido mediante el uso de un arma oculta
Любое лицо подлежит ответственности за совершение любого преступления, предусмотренного в Уголовном кодексе, если это преступление совершается на территории Латвии.
Toda persona puede ser considerada responsable de la comisión de cualquier delito previsto en el Código Penal si se comete en el territorio de Letonia.
уголовное преследование за него лежит на государстве, где это преступление совершается.
enjuiciamiento del delito recae en el Estado donde se comete el crimen.
составляет от двух до восьми лет в случае, когда преступление совершается должностным лицом на почве дискриминации.
8 años si el delito ha sido cometido por un funcionario por motivos discriminatorios.
Часть 3 статьи 117 предусматривает более суровое наказание в случае, когда преступление совершается с применением насилия.
La parte 3 del artículo 117 agrava aún más la responsabilidad penal si dichos crímenes se han cometido mediante el uso de la fuerza.
7 лет с конфискацией имущества или от 5 до 7 лет с конфискацией имуществаЕсли преступление совершается неоднократно или группой лиц.
de 5 a 7 años con decomiso de bienes Si el delito se ha cometido repetidamente o su autor es un grupo de personas.
Включает в себя два случая, описанных в пункте 2, или если преступление совершается.
Entraña dos de los casos descritos en la subsección 2 o si el delito se comete.
Помимо этого, в соответствии со вторым пунктом устанавливается более суровое наказание, если такое преступление совершается государственным должностным лицом.
Es más, la pena es más severa, como se estipula en el segundo párrafo, cuando quien comete el delito es un funcionario público.
Если преступление совершается с использованием книг,
Si el delito se comete por medio del libro,
Максимальная мера наказания в виде лишения свободы сроком семь лет применяется в том случае, если преступление совершается в отношении двух или более лиц
La pena máxima es de siete años de prisión si el delito se comete contra dos o más personas o si se comete mediante engaño, fuerza, amenazas,
Дела подсудны костариканским судам только тогда, когда преступление совершается на территории Коста-Рики;
La competencia de los tribunales costarricenses solo procede cuando el delito se comete en suelo costarricense;
Однако в тех случаях, когда преступление совершается с помощью любой взрывчатой жидкости или вещества, минимальное наказание предусматривает лишение
Sin embargo, cuando el delito se comete mediante cualquier sustancia o líquido explosivo la pena mínima será de dos años de cárcel
дело подсудно коста-риканским судам, только когда преступление совершается на территории страны;
la competencia de los tribunales costarricenses sólo procede cuando el delito se comete dentro del país;
т. е. когда преступление совершается с целью, предусмотренной в статье 14,
es decir cuando un delito se comete con la finalidad prevista en el Artículo 14.,
Если преступление совершается частично за пределами Республики
Si el delito se cometiere parte fuera de la República
Lt;< Для арестов в тех случаях, когда преступление совершается в пределах видимости должностных лиц,
Las detenciones que se efectúen en caso de que el delito se cometa en presencia de oficiales o en caso de urgencia no
Вместе с тем в тех случаях, когда преступление совершается с использованием средств массовой информации
Sin embargo, cuando se comete el delito usando los medios de comunicación,
Результатов: 154, Время: 0.0365

Преступление совершается на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский