ПРИМЕНЯЕМЫХ ДЛЯ - перевод на Испанском

utilizados para
использовать для
использоваться для
применяться для
пользоваться для
для использования
применять для
воспользоваться для
предназначаются для
aplicadas para
применяться для
применять для
использовать для
использоваться для
осуществить для
принять для
осуществление к
выполнить для
применимой для
usadas para
использовать для
использоваться для
для использования
utilizadas para
использовать для
использоваться для
применяться для
пользоваться для
для использования
применять для
воспользоваться для
предназначаются для
aplicados para
применяться для
применять для
использовать для
использоваться для
осуществить для
принять для
осуществление к
выполнить для
применимой для
aplicables para
применяется к
применима к
применяемой для
действовать для
empleado para
использовать для
использоваться для
применять для

Примеры использования Применяемых для на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В числе других целей Концепция направлена на разработку процедур, применяемых для дальнейшего согласования законодательства с правовыми нормами Европейского союза
Entre otros objetivos, la estrategia tiene por objeto dar a conocer los procedimientos aplicados para reforzar la armonización de la legislación nacional con la normativa de la Unión Europea
Деятельность по обеспечению контроля за достижением целей, поставленных в рамках планов действий в области людских ресурсов, является неотъемлемым элементом стандартных процедур контроля, применяемых для осуществления контроля на местах.
La supervisión de los objetivos fijados en los planes de acción en materia de recursos humanos forma parte de las pautas de supervisión estándar utilizadas para las visitas de las misiones de supervisión.
13 стран достигли соглашений с производителями лекарств, применяемых для лечения ВИЧ.
13 habían concertado acuerdos con productores de medicamentos utilizados para tratar las infecciones con ese virus.
Комитет также снабдили дополнительной информацией о стандартных параметрах расходов, применяемых для подсчета годовых затрат на запасные части,
También se facilitó a la Comisión información adicional sobre los parámetros de los gastos estándar aplicados para la estimación de las necesidades anuales para piezas de repuesto,
Членам Комитета не удалось прийти к единому мнению относительно предложения одной из делегаций о необходимости представления Генеральным секретарем доклада Генеральной Ассамблее о критериях, применяемых для определения того, какие документы должны переводиться сотрудниками Организации, а какие-- внешними подрядчиками.
El Comité no llegó a un acuerdo sobre una propuesta de una delegación sobre la necesidad de que el Secretario General informara a la Asamblea General sobre los criterios utilizados para determinar qué documentos los traducirían funcionarios y cuáles contratistas externos.
также существовать соразмерность средств, применяемых для достижения конкретной целиo.
objetiva y una proporcionalidad en los medios aplicados para lograr un objetivo particularo.
г-н де Гутт задает вопрос о строгости критериев, применяемых для установления этнического характера политических партий.
el Sr. de Gouttes se pregunta por el rigor de los criterios utilizados para determinar el carácter étnico de los partidos políticos.
Организацией Исламская конференция в том, что касается политики и критериев, применяемых для поощрения и защиты прав ребенка.
la Organización de la Conferencia Islámica en cuanto a las políticas y criterios aplicados para promover y proteger los derechos del niño.
выявления методов и механизмов, применяемых для финансирования терроризма.
detectar las técnicas y mecanismos utilizados para la financiación del terrorismo.
энергетическая эффективность приборов, применяемых для оказания этих услуг.
el rendimiento energético de los dispositivos utilizados para prestar tales servicios.
Доклад генерального секретаря о критериях, применяемых для обеспечения транспарентности в использовании средств вспомогательного счета для операций по поддержанию мира
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LOS CRITERIOS UTILIZADOS PARA ASEGURAR LA TRANSPARENCIA EN LA UTILIZACIÓN DE LA CUENTA DE APOYO PARA LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ
Один из косвенных подходов, применяемых для стран с низким уровнем доходов, заключается в предоставлении новых кредитов на льготных условиях,
Un método indirecto utilizado para los países de bajos ingresos consiste en ofrecer nuevos préstamos en condiciones favorables,
Проблема обменных курсов, применяемых для преобразования данных о национальных доходах, напротив,
La cuestión del tipo de cambio que se utiliza para convertir la moneda en que se expresa el ingreso nacional es,
Просьба представить информацию о схемах социального обеспечения, применяемых для защиты женщин- индивидуальных предпринимателей,
Sírvanse proporcionar información sobre los planes de seguridad social que se aplican para proteger a las mujeres que trabajan por cuenta propia,
баз данных, применяемых для борьбы с организованной преступностью,
tecnología de la información adaptadas a la lucha contra la delincuencia organizada,
Многие из этих веществ, применяемых для изготовления фотоэлементов,
Muchas de estas sustancias, empleadas para la fabricación de células,
Просьба представить информацию об инструментах мониторинга, применяемых для оценки результатов этой национальной политики за период с 2012 года,
Sírvanse proporcionar información sobre las herramientas de vigilancia que se han utilizado para evaluar el impacto de la Política Nacional desde 2012
существуют различия в качестве собираемых данных и методах, применяемых для получения и хранения таких данных.
hay diferencias en cuanto a la calidad de los datos reunidos y a los métodos que se aplican para obtenerlos y mantenerlos.
был бы признателен за информацию о процедурах, применяемых для объявления вакансий,
desea saber qué procedimiento se utiliza para anunciar las vacantes,
установлению ставок, применяемых для возмещения вспомогательных расходов.
la determinación de las tasas que han de aplicarse para recuperar dichos gastos.
Результатов: 96, Время: 0.0452

Применяемых для на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский