Примеры использования Принимать для на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Что касается мер, которые государства- участники обязаны принимать для защиты лиц,
отказывается принимать для перевозки в данном месте
С учетом того обстоятельства, что проект конвенции стремится предусмотреть меры, которые государства- участники обязаны принимать для более широкого поощрения существующих прав инвалидов,
Напротив, Миссия сочла необходимым не принимать для проверки около 90 процентов заявлений, которые были ей представлены, так как в
которые необходимо принимать для предотвращения любых форм незаконного провоза
соответствующие государства обязаны проводить консультации на основе справедливого баланса интересов в целях достижения приемлемых решений в отношении мер, которые необходимо принимать для предотвращения или сведения к минимуму риска причинения значительного трансграничного ущерба.
используется термин" разумный" для определения мер, которые надлежит принимать для предотвращения или пресечения преступлений.
которые надлежит принимать для предупреждения расовой дискриминации в отношении жертв расизма).
диалог по вопросам мер, которые необходимо принимать для глобальной борьбы с терроризмом.
которые государства могут принимать для борьбы с религиозной нетерпимостью во исполнение резолюции 16/ 18 Совета по правам человека, посвященной борьбе с нетерпимостью,
В статье 94 ЮНКЛОС устанавливаются необходимые меры, которые государство флага должно принимать для того, чтобы его суда обеспечивали безопасность на море. Суда обязаны соблюдать общепризнанные международные правила, процедуры и практику, регулирующие конструкцию,
государства- члены могли бы принимать для повышения степени соблюдения.
меры, которые государства- участники обязаны принимать для того, чтобы иметь возможность осуществлять преследование,
которые надлежит принимать для поощрения неистощительности вылавливаемых рыбных запасов,
которые государства должны принимать для решения проблемы насилия в отношении женщин в соответствии с принципом должной распорядительности;
В силу этого Комитет счел необходимым подготовить замечание общего порядка, в котором оговариваются те меры, которые государствам- участникам следует принимать для выполнения обязательств, вытекающих из статьи 2 Конвенции.
для ознакомления компаний с проблемой торговли людьми и предусматривать практические меры,">которые компании могут принимать для оказания содействия предупреждению этого вида преступности и борьбе с ней.
которые страны могут принимать для охраны здоровья населения
под которыми подразумеваются особые меры, которые государства- участники могут принимать для оказания поддержки находящимся в неблагоприятном положении расовым или этническим группам на территории этих государств.
Меры, принятые для выполнения просьбы/ рекомендации.