ПРИНЯЛИ РЕЗОЛЮЦИИ - перевод на Испанском

han aprobado resoluciones
adoptaron resoluciones

Примеры использования Приняли резолюции на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Международное агентство по атомной энергии( МАГАТЭ) и МОК) уже приняли резолюции в поддержку ГПД.
la Comisión Oceanográfica Intergubernamental(COI) ya aprobaron resoluciones en respaldo del Programa de Acción Mundial.
Социальный Совет на его основной сессии 1997 года приняли резолюции, имеющие отношение к тематике Всемирной программы действий.
en su período de sesiones sustantivo de 1997, aprobaron resoluciones que guardaban relación con los temas del Programa Mundial de Acción.
в южной части Судана и, заслушав доклады по этим двум вопросам, приняли резолюции, прилагаемые к настоящему заявлению.
después de haber escuchado informes sobre los dos países, hemos aprobado las resoluciones adjuntas a la presente Declaración.
Совет по правам человека приняли резолюции, в которых выражается беспокойство по поводу этих нарушений прав человека,
el Consejo de Derechos Humanos han aprobado resoluciones en las que se expresa preocupación por esas violaciones de los derechos humanos,
Международная конференция труда Международной организации труда( МОТ) приняли резолюции в мае и июне 2003 года,
la Conferencia Internacional del Trabajo de la Organización Internacional del Trabajo(OIT) adoptaron resoluciones, en mayo y junio de 2003 respectivamente,
В ходе подготовки к осуществлению этого процесса обе палаты Законодательного собрания Пуэрто- Рико приняли резолюции, в которых отмечается целесообразность созыва народной ассамблеи
Durante los preparativos con miras a ese proceso ambas cámaras de la Asamblea Legislativa de Puerto Rico han aprobado resoluciones en las que se destaca la conveniencia de convocar una asamblea nacional o asamblea constituyente para
A/ 52/ 356) и приняли резолюции, в которых предложены стратегии, имеющие отношение к этим форумам.
A/51/325 y A/52/356), y han aprobado resoluciones en las que se proponen estrategias relacionadas con esos casos.
Кроме того, участники приняли резолюции по следующим, в частности, вопросам: столкновения судов с крупными китами в Средиземном море;
Además, las partes aprobaron resoluciones, entre otras cosas, sobre las colisiones de buques con grandes ballenas en el Mar Mediterráneo, la conservación del
Генеральная Ассамблея приняли резолюции по процедурным вопросам,
la Asamblea General aprobaron resoluciones de procedimiento sobre el matrimonio infantil,
Социальный Совет приняли резолюции, предусматривающие участие одного из членов Комитета в качестве консультанта на заседаниях рабочей группы по факультативному протоколу во время сорок первой сессии Комиссии.
el Consejo Económico y Social habían aprobado unas resoluciones en las que se había previsto la asistencia de un integrante del Comité, en calidad de especialista, a las reuniones del grupo de trabajo sobre el protocolo facultativo que se celebrarían paralelamente a las del 41º período de sesiones de la Comisión.
Совета правительства Чешской Республики по правам человека, которые приняли резолюции, содержащие просьбы к правительству стремиться к ограничению применения этой меры в процессе своих переговоров с британскими властями минимально возможными сроками.
el Consejo de Derechos Humanos del Gobierno de la República Checa, que aprobaron resoluciones en las que pedían al Gobierno que en sus negociaciones con su homólogo británico tratara de restringir esta medida, al tiempo más breve posible.
парламенты рассмотрели глобальные вопросы, которые занимают видное место и в повестке дня Организации Объединенных Наций, и приняли резолюции, направленные на усиление поддержки основных видов деятельности Организации Объединенных Наций со стороны парламентов.
2008, los parlamentos miembros de la UIP examinaron cuestiones generales que tenían asimismo gran interés para las Naciones Unidas y aprobaron resoluciones encaminadas a mejorar la actuación parlamentaria en apoyo de los principales procesos de las Naciones Unidas.
21 декабря 1993 года, и приняли резолюции 48/ 13 А и В.
el 21 de diciembre de 1993 y aprobó las resoluciones 48/13 A y B.
Всемирной организации интеллектуальной собственности приняли резолюции, в которых просили Ассамблею
la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual han aprobado resoluciones en las que se pide a la Asamblea General
Цейлонский национальный конгресс, приняли резолюции, в которых, в частности, выдвигались требования предоставить рабочим право на ассоциации,
el Congreso Nacional de Ceilán adoptaron resoluciones por las que pedían, entre otras cosas, que se concediera a los trabajadores el derecho de asociación,
уголовному правосудию приняли резолюции с рекомендациями в отношении действий, которые следует предпринять на разных уровнях
Justicia Penal han aprobado resoluciones que contienen orientaciones sobre las medidas que deben tomarse, en distintos niveles
Участники этой сессии обсудили также и приняли резолюции по другим вопросам, включая осуществление
También se debatieron y adoptaron resoluciones sobre otras cuestiones, incluida la aplicación
мирных инициатив Организации Объединенных Наций члены МС приняли резолюции, призывающие к возобновлению переговоров, нацеленных на достижение всеобъемлющего
iniciativas de paz de las Naciones Unidas, los miembros de la UIP adoptaron resoluciones en las que se pedía la reanudación de las negociaciones para lograr una paz global
Совет министров юстиции арабских стран приняли резолюции 6764 от 4 марта 2007 года и 699 от 28 ноября 2007 года,
el Consejo de Ministros Árabes de Justicia habían aprobado las resoluciones 6764, de 4 de marzo de 2007,
в ходе конференции участников осуществления этой инициативы африканские страны приняли резолюции и договорились осуществлять разработку
ciberescuelas de la NEPAD, en la Conferencia de las partes interesadas los países africanos aprobaron varias resoluciones y convinieron en elaborar
Результатов: 56, Время: 0.0293

Приняли резолюции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский