ПРИОБРЕТЕНИЕ ЗЕМЛИ - перевод на Испанском

adquisición de tierras
приобретение земель
adquirir tierras
adquisición de terrenos
adquisiciones de tierras
приобретение земель
compra de tierras

Примеры использования Приобретение земли на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Программа<< Мой дом-- моя жизнь>> является федеральной правительственной программой, предусматривающей приобретение земли и строительство или реклассификацию объектов недвижимости,
El Programa" Mi casa, mi vida" es un programa del Gobierno federal que consiste en la adquisición de terrenos y la construcción o reclasificación de inmuebles, mediante la contratación de proyectos para vivienda,
на женщинах негативно сказывается приобретение земли и ресурсов многонациональными корпорациями,
de que las mujeres se vean afectadas por la adquisición de tierras y recursos por las empresas multinacionales
В результате объем принятых обязательств по программам миростроительства, предусматривающим реинтеграцию бывших комбатантов в производительную деятельность( приобретение земли, сельскохозяйственные кредиты, жилье, кредиты на открытие малых предприятий, пенсии для инвалидов и т. д.)
Como resultado de ello, las promesas de contribuciones para programas relacionados con la paz y la reintegración de los ex combatientes en actividades productivas(compra de tierras, crédito agrícola,
Приобретение земли, организация водоснабжения, канализации, электро- и газоснабжениия систем очистки бытовых стоков с подключением жилых зданий, отвод сточных вод, дороги, защита окружающей среды( озеленение общественных мест, контроль эрозии почв, создание парков и так далее), вывоз мусора( установка пунктов сбора, контейнеры для мусора, предоставление оборудования сборщикам мусора и т. д.), создание социальной инфраструктуры( центры сообществ, общественные мастерские, детские сады и т. д.), площадки и оборудование для отдыха, частичное восстановление жилья, переезд( новое жилье, компенсации или приобретение недвижимости).
Adquisición de terrenos, agua potable, alcantarillado, redes de electricidad y gas, núcleos sanitarios con conexiones intradomiciliarias, drenaje pluvial, vialidad, protección ambiental(arbolado público, control de erosión, parques,etc.), recolección de basura(adecuación de puestos de apoyo, contenedores para recolección y útiles de trabajo de los recolectores,etc.), equipamiento social(centros comunitarios, espacios facilitadores de la producción, guarderías infantiles,etc.), plazas y equipamiento recreativo, reconstrucción parcial de viviendas, relocalizaciones(viviendas nuevas, indemnizaciones o adquisición de inmuebles).
Приобретение земель для целей развития общин коренного населения.
Adquisición de tierras para el desarrollo de las comunidades indígenas.
Агентство не резервирует средства для приобретения земли.
El Organismo no tiene compromisos para la adquisición de terrenos.
Законопроект о приобретении земли( поправка).
Proyecto de modificación de la Ley sobre la adquisición de tierras.
Строительство новых объектов часто может быть связано с приобретением земли.
La construcción de nuevas instalaciones está con frecuencia vinculada a la adquisición de terrenos.
Закон о приобретении земли, глава 252.
Ley de adquisición de tierras, cap. 252;
Закон№ 3 1992 года о приобретении земли.
Ley Nº 3 de 1992 sobre la adquisición de tierras.
Некоторые факты, касающиеся резерваций, приобретения земель и обустройств территорий коренных жителей.
Algunas consideraciones puntuales sobre los resguardos, adquisición de tierras y saneamiento territorial indígena.
Кроме того, будет укреплен механизм предоставления коренному населению субсидий для приобретения земель.
Se potenciará el mecanismo de subsidio para la adquisición de tierras para indígenas.
сроки обязательств, связанных с приобретением земли или строений.
los plazos de las obligaciones contraídas para adquirir terrenos o edificios.
В 2009 году ИНДИ вложил более 4 000 000 долл. США в приобретение земель. Кроме того, выделение средств на развитие этнических общин предусмотрено и другими статьями бюджета.
En 2009 el INDI invirtió más de US$ 40 en adquisición de tierras, disponiendo de otros rubros para el etno-desarrollo de las comunidades.
Комитет также обеспокоен тем, что такое приобретение земель имеет негативные последствия для реализации населением Мадагаскара права на продовольствие( статья 1).
También preocupa al Comité que esta adquisición de tierras pueda incidir negativamente en el ejercicio por la población malgache del derecho a la alimentación(art. 1).
Основная часть средств, необходимых для приобретения земли и переселения жителей, обеспечивается за счет продажи акций энергетической компании Ангильи.
La principal fuente de financiación para la adquisición de terrenos y la reubicación ha sido la venta de acciones de la empresa de electricidad de Anguila.
ПРООН также оказала техническую помощь в приобретении земли и создала возможности для достижения консенсуса в рамках общин.
El PNUD también ha proporcionado asistencia técnica para la adquisición de tierras y ha abierto oportunidades para el logro de consensos en las comunidades.
Закон 1992 года наделяет президента и других представителей власти полномочиями по приобретению земли для переселения африканского сельского населения.
Esta última Ley faculta al Presidente y a otras autoridades para adquirir tierras destinadas al reasentamiento de población rural africana.
Закон о приобретении земли защищает граждан Мьянмы от принудительного выселения
La Ley de adquisición de tierras protegía a los ciudadanos de Myanmar frente al desalojo forzoso
ОРД оказывает бедным сельским женщинам помощь в использовании различных правительственных программ по борьбе с нищетой для приобретения земли путем купли или аренды.
La Deccan Development Society ha ayudado a las mujeres pobres de las aldeas a utilizar diversos planes gubernamentales de alivio de la pobreza para adquirir tierras mediante la compra o el arrendamiento.
Результатов: 50, Время: 0.0415

Приобретение земли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский