ПРИОРИТЕТНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ - перевод на Испанском

actividades prioritarias
medidas prioritarias
intervenciones prioritarias
prioridades para la acción
acontecimientos de alta prioridad
acciones prioritarias

Примеры использования Приоритетные мероприятия на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
их описательная часть должна быть лучше увязана с бюджетом и что следует определять приоритетные мероприятия для финансирования за счет общих ресурсов
un orador sugirió que la descripción estuviese más vinculada al presupuesto y que se salud las actividades prioritarias que habían de sufragarse con cargo a recursos generales
в которых в общих чертах изложены руководящие принципы, приоритетные мероприятия и функции, возлагаемые на различных участников гуманитарной деятельности.
UNICEF para con los niños en situaciones de emergencia, que describen los principios rectores, las actividades prioritarias y las funciones de los distintos agentes humanitarios.
Приоритетные мероприятия включали в себя иммунизацию,
Entre las actividades prioritarias cabe mencionar la vacunación,
Оперативное направление будет включать приоритетные мероприятия, которые должны позволить ЮНОПС выполнить свои существующие правовые
La parte operacional abarcaría las actividades de alta prioridad que permitirían a la UNOPS cumplir con sus obligaciones existentes,
I определены приоритетные мероприятия, которые надлежит осуществлять Сторонам,
Determinar las actividades prioritarias que realizarán las Partes,
КС поручила ГЭ продолжать свои приоритетные мероприятия, предусмотренные в ее программе работы, включая разработку коммуникационной
La CP pidió al Grupo de Expertos que prosiguiese sus actividades prioritarias, tal y como figuraban en su programa de trabajo,
стремясь определить ключевые принципы и приоритетные мероприятия.
al objeto de definir principios clave y medidas prioritarias.
ii определить наиболее приоритетные мероприятия, на которых может потребоваться участие сотрудников других секретариатов; iii провести совместное
2 determinar acontecimientos de alta prioridad que pudieran requerir la participación de miembros del personal de otras secretarías;
Самые приоритетные мероприятия в рамках компонента в 2009/ 10 году по-прежнему связаны с созданием на местах транспарентной, подотчетной и инклюзивной местной администрации гражданской службы,
Las actividades prioritarias principales del componente para el período 2009/2010 siguen centradas en la creación de una administración pública local transparente, responsable e inclusiva,
международные неправительственные организации должны были осуществить поездки на места в июне месяце, с тем чтобы определить приоритетные мероприятия на основе активных консультаций с населением.
organizaciones no gubernamentales locales e internacionales tenían previsto realizar visitas sobre el terreno en junio para determinar las medidas prioritarias sobre la base de consultas intensivas con la población.
Приоритетные мероприятия Миссии будут также направлены на оказание поддержки правительству
Las actividades prioritarias de la Misión también se centrarán en prestar apoyo al Gobierno
в которых они определили приоритетные мероприятия, исходя из своих первоочередных
en que se identificaban las actividades prioritarias para responder a sus necesidades urgentes
Северной Ирландии, даст правительству Непала возможность осуществить приоритетные мероприятия, предусмотренные в национальных программах действий по адаптации, через национальные рамки местных планов действий по адаптации( МПДА).
permitiría al Gobierno de Nepal llevar a cabo las actividades prioritarias de los programas nacionales de adaptación mediante el marco nacional de planes locales de adaptación.
Однако организации информировали Комиссию о том, что их обязательства перед руководящими органами и другие приоритетные мероприятия в период после весенней сессии до июля 1999 года не позволят им участвовать в деятельности рабочей группы для своевременной подготовки доклада Ассамблее на ее пятьдесят четвертой сессии.
No obstante, las organizaciones habían informado a la Comisión de que sus compromisos con órganos rectores y otras prioridades previstas para el período que concluiría en julio de 1999 les impedirían participar en un grupo de trabajo a tiempo para informar a la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones.
бюджету подробно излагаются приоритетные мероприятия, как это было испрошено Советом управляющих в его резолюции 19/ 2 от 9 мая 2003 года,
el presupuesto se preparó con información pormenorizada sobre los productos prioritarios, como pidió el Consejo de Administración en su resolución 19/2, de 9 de mayo de 2003.
В частности, пункт 61, в котором перечисляются приоритетные мероприятия, нужно дополнить другими направлениями деятельности,
En particular, el párrafo 61, que se ocupa de las actividades prioritarias, debe enumerar otras esferas
ресурсов Отделение связи должно ориентироваться на конкретно определенные и приоритетные мероприятия, которые первоначально планировались в области укрепления возможностей стран Африки в деле предотвращения,
términos de capacidad y recursos, debería concentrar su atención en las actividades prioritarias bien definidas que originalmente se contemplaron con miras a aumentar la capacidad de África en materia de prevención,
которые обострились в регионе после произошедших перемен, и определены приоритетные мероприятия, проведение которых зависит от наличия финансирования.
que afectan a la región tras los cambios que la han trasformado, y dará prioridad a las intervenciones siempre que se disponga de fondos.
с которыми она могла бы работать и выполнять приоритетные мероприятия, необходимые для обеспечения принятия национального законодательства по осуществлению РиодеЖанейрских конвенций в случае отсутствия такого, а там, где оно имеется-
llevar a cabo las actividades prioritarias necesarias para asegurar la elaboración de legislación nacional destinada a aplicar los convenios de Río en los países en que no exista esa legislación,
в которой определены стратегические цели и приоритетные мероприятия по уменьшению опасности бедствий.
fijó objetivos estratégicos y prioridades para la acción a fin de reducir el riesgo de desastres.
Результатов: 96, Время: 0.0364

Приоритетные мероприятия на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский