ПРОБЛЕМА СОХРАНЯЕТСЯ - перевод на Испанском

problema persiste
problema persistía
problema sigue
problema continúa

Примеры использования Проблема сохраняется на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Несмотря на то, что проблемы сохраняются, нам все же удалось добиться некоторого прогресса.
Si bien sigue habiendo problemas, hemos logrado algunos avances.
Огромные проблемы сохраняются в нескольких ключевых секторах.
Subsisten desafíos enormes en varios sectores fundamentales.
Однако обозначенные ранее проблемы сохраняются.
No obstante, persisten los problemas señalados con anterioridad.
Несмотря на все усилия в рамках сотрудничества, проблемы сохраняются.
No obstante todos los esfuerzos de cooperación, todavía existen problemas.
В отчетный период многочисленные острые проблемы сохранились.
En el período que se examina, los problemas han seguido siendo muchos y evidentes.
Повысился уровень сложности информационных структур, однако оперативные проблемы сохраняются.
Se han perfeccionado las estructuras de información, pero persisten los problemas operacionales.
Вместе с тем проведенные беседы говорят о том, что проблемы сохраняются.
Sin embargo, en las entrevistas se indicó que persisten los problemas.
Однако на практике проблемы сохраняются.
No obstante, en la práctica, los problemas continuaban.
Однако огромные проблемы сохраняются.
Sin embargo, subsisten desafíos abrumadores.
Однако ряд проблем сохраняются.
No obstante, continúa habiendo problemas.
Однако, несмотря на вселяющие надежду события, серьезные проблемы сохраняются.
No obstante, a pesar de esta alentadora evolución de los acontecimientos, todavía existen problemas graves.
Однако, несмотря на достигнутый прогресс, проблемы сохраняются.
Sin embargo, a pesar de esos progresos, sigue habiendo dificultades.
Однако некоторые проблемы сохраняются.
No obstante, subsisten desafíos.
Заслуживающим внимания примером является Доминиканская Республика, где эти проблемы сохраняются.
Un ejemplo notable en el que persisten problemas es el de la República Dominicana.
сложные проблемы сохраняются.
otras medidas progresivas, sigue habiendo dificultades.
хотим напомнить, что проблемы сохраняются.
queremos recordar que siguen existiendo problemas.
Хотя в одних привлекательных для туристов странах он признан в качестве проблемы, сохраняющейся еще с тех времен,
Si bien desde esa época se ha considerado un problema persistente en varios lugares del mundo,
Поиск адекватных решений межнациональных проблем, сохраняющихся в стране, потребует сбалансированного подхода.
Se necesitará un enfoque equilibrado para encontrar soluciones adecuadas a los persistentes problemas étnicos en el país.
Тем не менее проблемы сохраняются, и дальнейший прогресс будет зависеть от уплаты государствами- членами своих взносов Организации в полном объеме и своевременно.
Con todo, sigue habiendo problemas y la posibilidad de lograr nuevos progresos dependerá de que los Estados Miembros cumplan íntegra y puntualmente sus obligaciones financieras con la Organización.
Достигнут существенный прогресс, хотя проблемы сохраняются, включая отсутствие унифицированных систем сбора данных
Se han realizado progresos considerables, aunque sigue habiendo dificultades, entre otras la falta de sistemas uniformes de recopilación de datos
Результатов: 42, Время: 0.0393

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский