ПРОВЕДЕНИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ - перевод на Испанском

estudio
исследование
изучение
обследование
обзор
анализ
студии
кабинете
учебных
обучения
исследовательской
investigación
расследование
исследование
изучение
следствие
исследовательской
следственных
realizar investigaciones
encuesta
обследование
опрос
обзор
исследование
вопросник
анкету
investigaciones
расследование
исследование
изучение
следствие
исследовательской
следственных
investigar
расследовать
расследование
исследовать
изучать
изучение
исследование
проверять
выяснения
выяснить
llevar a cabo un estudio

Примеры использования Проведения исследования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она также рассмотрела ряд остающихся нерешенными вопросов, связанных с порядком проведения исследования, и постановила начать исследование, как и планировалось,
La Comisión también abordó varias cuestiones pendientes relacionadas con las modalidades del estudio y decidió que éste comenzaría el 1° de julio de 2004,
Всемирный банк продолжает оказывать техническую и финансовую поддержку для проведения исследования по вопросу о партнерстве между государственным
El Banco Mundial continuó suministrando apoyo técnico y financiero para la realización de un estudio sobre la colaboración entre los sectores público
доклад для представления Генеральной Ассамблее о ходе проведения исследования по вопросу о средствах защиты детей во время вооруженных конфликтов.
informe a la Asamblea General sobre la marcha del estudio relativo a los medios para proteger a los niños en los conflictos armados.
После проведения исследования по данной теме КРВ осуществила ряд инициатив по просвещению общественности в целях распространения концепции РВТРЦ.
Tras el estudio realizado sobre este asunto, la Comisión de Igualdad de Oportunidades ha emprendido iniciativas de educación pública destinadas a promover el concepto de la igualdad de remuneración por trabajo de igual valor.
После проведения исследования качества жизни домохозяек 6 000 женщин были приглашены принять участие в количественном исследовании условий их жизни.
Tras haber realizado un estudio cualitativo sobre las amas de casa, se invitó a 6.000 mujeres a participar en un estudio cuantitativo sobre su situación de vida.
Государственная служба провинции Гаутенг выступила с инициативой в области проведения исследования факторов, препятствующих женщинам занимать более высокие должности на государственной службе.
La Administración Pública Provincial de Gauteng ha encabezado un iniciativa encaminada a realizar un estudio de los factores que impiden que la mujer alcance niveles de mayor responsabilidad en la administración pública.
Оказание технической поддержки правительствам государств путем проведения исследования по вопросам, учитывающим гендерные аспекты планирования и составления бюджета.
Apoyo técnico a los gobiernos estatales mediante un estudio sobre planificación y presupuestación que tenga en cuenta las cuestiones de género.
После проведения исследования структуры и процедур Службы управления инвестициями, которое было намечено на сентябрь 2004 года,
Debía considerarse la adopción de otras medidas tras la realización de un estudio de la estructura y los procedimientos del Servicio de Gestión de las Inversiones,
Независимый( е) консультант( ы) проводит( ят) совещание с руководящей группой для обсуждения условий и деталей проведения исследования.
Reunión del(los) consultor(es) independiente(s) con el grupo directivo para examinar las modalidades y los pormenores del estudio.
к которым добавились 140 новых случаев, имевших место в период проведения исследования( 18 месяцев).
a los que se agregaron otros 140 casos nuevos durante el período de observación del estudio(18 meses).
работающих в этой области, проведения исследования по вопросу о связи между обычным правом
otras organizaciones que trabajan en esta esfera realizaran un estudio sobre la conexión entre el derecho consuetudinario
на основании которого были разработаны протоколы для проведения исследования.
de 7.500 personas y se establecieron protocolos para la realización del estudio.
Специальный докладчик продолжит изучение некоторых вопросов, возникших в течение первого года проведения исследования.
la Relatora Especial tiene la intención de seguir analizando algunas de las cuestiones que se plantearon en el primer año de investigación.
Настоящим секретариат препровождает записку специальных докладчиков, назначенных для проведения исследования по вопросу о коренных народах и корпорациях.
Por el presente documento, la secretaría transmite una nota de los Relatores Especiales nombrados para realizar un estudio sobre los pueblos indígenas y las empresas.
Форум принял участие в международной дискуссии по вопросу об иностранной помощи, проанализированному с точки зрения международного права посредством проведения исследования по теме незаконного долга.
El Foro ha contribuido al debate internacional sobre la ayuda exterior examinada desde la perspectiva del derecho internacional a través de un estudio sobre la deuda ilegítima.
Например, в Бенине ЮНФПА вместе со своими партнерами мобилизовал помощь для проведения исследования о гендерном насилии.
Por ejemplo, en Benin, el UNFPA y varios asociados movilizaron el apoyo a un estudio de violencia por motivos de género.
Таким образом, были предельно ясно сформулированы вопросы о мандате и методе проведения исследования Подкомиссии.
De este modo, el mandato y el método de estudio de la Subcomisión quedaban definidos con mucha claridad.
Предлагает тем, кто в состоянии это сделать, предоставить финансовую и иную поддержку для проведения исследования, указанного в пункте 14;
Invita a quienes estén en condiciones de hacerlo a que presten apoyo financiero y de otra índole para realizar el estudio descrito en el párrafo 14 de la presente resolución;
Мы призываем Службу Организации Объединенных Наций по вопросам деятельности, связанной с разминированием, предоставить необходимые средства для проведения исследования первого уровня.
De ahí que instemos al Servicio de las Naciones Unidas de Actividades Relativas a las Minas a proporcionar los fondos necesarios para la elaboración del proyecto de estudio a nivel 1.
Самая свежая информация о размерах вознаграждения в гражданской службе Соединенных Штатов будет иметься после проведения исследования эквивалентности классов в 1995 году.
Tras la realización del estudio de equivalencias de categorías, en 1995, se dispondría de la información más actualizada sobre la remuneración de la administración pública de los Estados Unidos.
Результатов: 376, Время: 0.0436

Проведения исследования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский