ПРОВОДИТЕ - перевод на Испанском

pasan
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
acompañen
сопровождать
проводить
сопровождение
вместе
присоединиться
сопровождающего
сопутствовать
прилагаться
подкрепить
pasas
происходит
случилось
дело
будет
проходит
бывает
творится
проводит
заходи
переходит
hace
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
escoltad
сопровождать
сопровождения
проводить
доставить
realizar
осуществлять
выполнять
заниматься
производить
вести
прилагать
реализовать
проведения
провести
осуществления
acompaña
сопровождать
проводить
сопровождение
вместе
присоединиться
сопровождающего
сопутствовать
прилагаться
подкрепить
pasáis
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
pasa
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
acompañe
сопровождать
проводить
сопровождение
вместе
присоединиться
сопровождающего
сопутствовать
прилагаться
подкрепить
pasen
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти

Примеры использования Проводите на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мистер Миллер, проводите эту женщину к выходу.
Sr. Miller, acompañe a esta mujer a la salida.
Проводите меня в мою комнату?
¿Me acompaña a mi habitación?
Иванова, проводите майора Кеммер из рубки.
Ivanova, acompañe a la mayor Kemmer fuera del observatorio.
Проводите меня в номер, все прояснится.
Si alguien me acompaña a mi habitación, puedo probarlo.
Я рад, что все вы проводите много времени вместе в эти дни.
Me alegro de pasar tanto tiempo con ustedes esots días.
Тувок, пожалуйста, проводите нашего гостя к транспортеру.
Tuvok, escolte a nuestro huésped a la Sala de Transportación.
Когда вы двое проводите время вместе, это неправильно.
Ustedes dos pasando el tiempo es incorrecto.
Лейтенант Тао, проводите, пожалуйста, Терезу из комнаты?
Tao,¿pudiera por favor escoltar a Theresa fuera de aquí?
Мистер Тувок, проводите наших гостей в комнату совещаний.
Sr. Tuvok, escolte a nuestros huéspedes al cuarto de reuniones.
Проводите тест на усваиваемость йода.
Hagan la prueba de absorción de iodina.
Проводите его к выходу?
¿Lo acompañas a la puerta?
Охрана, проводите их на их корабль.
Guardias, escoltarles a su nave.
Вы много времени проводите в 31?
¿Pasaste mucho tiempo en la 31?
Вы сказали нашим коллегам, что проводите тут много времени.
Le dijo a nuestros colegas que pasaba muchas noches aquí.
А потом приходите вы и проводите все эти аресты.
Entonces ustedes llegaron e hicieron todos sus arrestos.
миссис Чарльз, проводите их сюда.
hágales pasar.
Я думала, что вы меня проводите.
Pensaba que me acompañarías.
Проводите мисс Хэммонд обратно в ее камеру.
Llevad a la señorita Hammond de vuelta a su celda.
Полсон, проводите даму в каюту капитана Тауэрса на" Мельбурне".
Paulson, lleva a la señorita a la cabina del Capitán Towers.
Проводите мистера Битти наверх, старший констебль.
Lleve al Sr. Beattie arriba, gracias, oficial.
Результатов: 115, Время: 0.2466

Проводите на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский