Примеры использования Программы поддержки на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В прошлом году в качестве главного механизма финансирования программы поддержки был учрежден Целевой фонд тысячелетия.
в частности через программы поддержки качественного базового образования.
представил проект набросков программы поддержки потенциальным донорам.
Была образована коалиция, которая совместно с правительством занялась формированием на базе программы поддержки партнерства между государственным
Эти совещания давали возможность представителям гражданского общества обсуждать ситуацию на местах и разработанные ими программы поддержки палестинского народа
Учащиеся в рамках общей школьной системы обслуживаются учителями, специализирующимися по особым учебным потребностям в рамках Программы поддержки учащихся с особыми потребностями в области образования.
Аналогичным образом, Центр оказал техническую помощь правительству Мозамбика в разработке долгосрочной программы поддержки сектора жилищного строительства и развития городов.
может принести для развития МСП больше пользы, чем конкретные программы поддержки.
Она внесла вклад в различные фонды, созданные ЕБРР, и программы поддержки, осуществляемые под эгидой Агентства по атомной энергии ОЭСР.
Позднее политика в области развития стала включать в себя схемы кредитования и программы поддержки для женщин- предпринимателей.
более существенное положительное влияние на развитие МСМ, чем специальные программы поддержки.
Разрабатывать и осуществлять соответствующие обеспеченные достаточными ресурсами и учитывающие культурную специфику программы поддержки семьи, доступные для лиц,
В настоящее время правительство Литвы осуществляет две программы поддержки национальных меньшинств- программу поддержки культурной деятельности общин национальных меньшинств
Приняты и на практике выполняются программы поддержки семей, нетрудоспособных граждан, инвалидов, ветеранов войны, лиц,
необходимо разработать программы поддержки других женщин, пострадавших в ходе вооруженного конфликта,
Однако ни в одном из этих докладов не анализируется подробно политика и программы поддержки, необходимые для укрепления производственного потенциала на уровне предприятий,
В ноябре 2012 года по линии Программы поддержки заложников было оказано содействие в возвращении на родину двух рыбаков с Сейшельских Островов после года, проведенного ими в плену в Сомали.
Программы поддержки системы Организации Объединенных Наций должны быть также направлены на преобразование структуры экономики африканских стран путем вертикальной
Межамериканский банк развития сотрудничали в выполнении программы поддержки реформы сектора здравоохранения( грант МБР в размере 2 750 000 долл. США).
Программы поддержки системы Организации Объединенных Наций должны содействовать африканским странам в разработке