ПРОЕКТНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ - перевод на Испанском

de las actividades de los proyectos
de las actividades del proyecto

Примеры использования Проектных мероприятий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
обеспечивают устойчивый характер проектных мероприятий после его завершения.
garantizan la sostenibilidad de las actividades del proyecto después de que finalice.
все общины на низовом уровне были полностью вовлечены в процесс планирования и осуществления проектных мероприятий в рамках ИРЧ.
el PNUD ha procurado que las comunidades populares intervengan en la planificación y realización de las actividades de los proyectos comprendidos en la Iniciativa.
обеспечить скоординированное осуществление проектных мероприятий.
a efectos de garantizar la ejecución coordinada de las actividades de los proyectos.
Этот вопрос является актуальным для центров, которые еще не завершили некоторые из своих проектных мероприятий, в том числе центров, финансируемых в рамках Стратегического плана по осуществлению Базельской конвенции.
Esta cuestión reviste importancia para los centros que todavía no han concretado algunas de las actividades de proyectos, incluidos los financiados en el marco del Plan Estratégico para la aplicación del Convenio de Basilea.
В данном случае исследования преследовали цель определения роли проектных мероприятий в создании механизмов реагирования
En ese caso, las investigaciones se destinaron a determinar el papel que desempeñan las medidas de los proyectos en la creación de mecanismos de respuesta
В период 1999- 2000 годов в процессе оказания помощи в планировании и осуществлении проектных мероприятий ФАО оказала широкую техническую,
Durante el período 1999- 2000, en el proceso de asistencia a la planificación y ejecución de actividades de proyectos, la FAO prestó diversas formas de apoyo técnico,
Проведение проектных мероприятий в области образования привело к повышению качества начального образования благодаря обучению кадров,
Los logros alcanzados con las intervenciones de los proyectos en materia de educación han mejorado la calidad de la educación primaria mediante la capacitación y la asistencia en
деятельности в рамках ИРЛ- П- настолько, что во многих случаях общины становятся собственниками проектных мероприятий.
ha acentuado muy considerablemente, hasta el punto de que en muchos casos las actividades de los proyectos están a cargo de las comunidades.
операций на местах, а также таких проектных мероприятий, которые не финансируются за счет целевых средств.
las operaciones sobre el terreno, así como las actividades relacionadas con proyectos que no se financian con cargo a fondos para fines especiales.
помощь в выполнении традиционных задач, связанных с поддержкой проектных мероприятий.
la prestación de asistencia técnica para la realización de tareas tradicionales de apoyo a las actividades de los proyectos.
рекомендовал стратегии по конкретизации их выводов в форме проектных мероприятий.
recomendó estrategias para concretar los resultados en forma de actividades de proyectos.
которые получат конечные пользователи или получатели в ходе проектных мероприятий в рамках своих усилий по достижению поставленной цели.
otros beneficios que se derivarán para los usuarios finales o los beneficiarios de las actividades del proyecto como consecuencia de los esfuerzos realizados para alcanzar el objetivo.
Предпринимаются значительные усилия в рамках проекта поддержки ИРЛ- П для того, чтобы добиться большей связанности и координации проектных мероприятий на уровне и деревень.
Se han realizado considerables esfuerzos mediante el proyecto de apoyo a la ampliación de la Iniciativa para lograr una mayor cohesión y coordinación de las actividades de los distintos proyectos al nivel de la municipalidad y de la aldea.
институционального плана поможет ООН- Хабитат обеспечить региональный баланс программ и проектных мероприятий и будет содействовать обмену знаниями
institucional de mediano plazo, ONU-Hábitat se esforzaría por encontrar un justo equilibrio regional entre programas y actividades de los proyectos, y facilitar el intercambio de conocimientos
помочь национальным группам в реализации проектных мероприятий и понимании стоящих перед ними задач.
que ayudan a los equipos nacionales a comprender y llevar a cabo las actividades del proyecto.
частных доноров органам Организации Объединенных Наций на цели осуществления важных проектных мероприятий.
donantes particulares a órganos de las Naciones Unidas con el propósito de ejecutar importantes actividades de proyectos.
Черногории об оказании ему помощи по осуществлению и достижению ряда его целей на основе проектных мероприятий.
el UNICEF se ha dirigido varias veces a la Alianza para que le ayudase a cumplir algunos de sus objetivos mediante actividades de proyectos.
заключил с Комиссией европейских сообществ ряд финансовых соглашений о поддержке проектных мероприятий.
concertó varios acuerdos de financiación con la Comisión de las Comunidades Europeas en lo concerniente al apoyo a actividades de proyectos.
Ожидается, что специализированные учреждения Организации Объединенных Наций осуществят в рамках текущего цикла свыше двух пятых проектных мероприятий, финансируемых за счет основных средств ПРООН( и лишь немногим более 35 процентов портфеля инвестиций в рамках новых механизмов).
Se supone que en el presente ciclo los organismos especializados de las Naciones Unidas lleven a cabo más de dos quintas partes de las actividades de los proyectos que se financian con recursos básicos del PNUD(y sólo poco más del 35% de la cartera de proyectos con arreglo al nuevo sistema).
Задержки с началом осуществления проектов объясняются необходимостью определить подходящие формы осуществления проектных мероприятий в области создания потенциала, которые бы в полной мере соответствовали Положениям
El retraso en la puesta en marcha de los proyectos obedeció a la necesidad de determinar las modalidades de las actividades de los proyectos centrados en la creación de capacidad, que debían atenerse plenamente al Reglamento
Результатов: 84, Время: 0.0289

Проектных мероприятий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский